筛瓦巧寻疏处漏,跳阶误到暖边融。
- 拼音版原文全文
霰 宋 /杨 万 里 雪 花 遣 霰 作 前 锋 ,势 破 张 皇 欲 暗 空 。筛 瓦 巧 寻 疏 处 漏 ,跳 阶 误 到 暖 边 融 。寒 声 带 雨 山 难 白 ,冷 气 侵 人 火 失 红 。方 讶 一 冬 暄 较 甚 ,今 宵 敢 叹 卧 如 弓 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冬暄(dōng xuān)的意思:冬天里的温暖和春天里的和煦。
寒声(hán shēng)的意思:形容声音凄凉、冷冽。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
冷气(lěng qì)的意思:指冷淡的态度或气氛。
前锋(qián fēng)的意思:前锋是指在军事、体育或其他领域中,站在最前面,率先冲锋或领先的人或团队。
人火(rén huǒ)的意思:形容人的情绪激动,火气很大。
筛瓦(shāi wǎ)的意思:指过滤、筛选,比喻精挑细选。
声带(shēng dài)的意思:指人和动物喉部的组织,用于发声。
雪花(xuě huā)的意思:形容事物独特、繁多、丰富多样。
张皇(zhāng huáng)的意思:形容慌乱、惊慌失措的样子。
- 注释
- 遣:派遣,这里指雪花指挥霰粒。
张皇:慌乱,形容雪花和霰粒行动急促。
筛瓦:形容雪花透过屋顶的缝隙。
暖边:指温度较高的地方,这里指台阶。
寒声:寒冷的雨声。
侵人:侵入人体,形容冷气强烈。
暄:温暖。
卧如弓:形容人在寒冷中缩成一团,像一张弯曲的弓。
- 翻译
- 雪花派遣霰粒作为先头部队,气势汹汹想要遮蔽天空。
屋顶的瓦片巧妙地寻找缝隙漏水,台阶上的雪在温暖处融化。
寒冷的雨声使山色难以显现清晰,冷气侵袭使人感觉连火焰都失去了红色。
正惊讶于整个冬天的温暖程度,今夜却不敢再感叹躺下像一张弯曲的弓。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪花纷飞的冬日景象,通过对自然现象的细腻刻画,展现了诗人对于严寒天气的真切感受和深沉体验。首句“雪花遣霰作前锋,势颇张皇欲暗空。”形象地将雪花比作前锋,将其铺天盖地的态势与军队布阵相比较,生动展现了大自然在冬日的强烈气势。
接着,“筛瓦巧寻疏处漏,跳阶误到暖边融。”诗人细致入微地描绘雪花飘落后,通过屋檐和台阶上积雪的融化过程,传达了时间流转与季节变迁的自然规律。这里,“筛瓦”指的是屋檐上的积雪,而“跳阶”则是人在积雪中行走留下的痕迹。
第三句“寒声带雨山难白,冷气侵人火失红。”表达了严冬之时,即便是山色也不再显得清晰,同时室内的火光也因为外面的严寒而变得暗淡无光。这里,“寒声”指的是雪花飘落的声音,而“冷气侵人”则形象地描述了寒流入侵人的感觉。
最后一句“方讶一冬暄较甚,今宵敢叹卧如弓。”表达了诗人对当前严寒天气的惊讶,同时也暗示了一种对于来年春暖的期待。这里,“方讶”意味着惊讶或不解,而“今宵敢叹卧如弓”则是说在这样的夜晚,连躺卧都显得曲折难安。
总体而言,这首诗通过对雪花、寒风和积雪的生动描写,不仅展现了严冬景象的冷峻美,而且也传达了一种对于自然力量的敬畏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢