- 拼音版原文全文
次 韵 观 音 寺 访 木 犀 已 过 宋 /史 弥 宁 金 粟 如 来 翠 葆 中 ,天 香 飘 堕 梵 王 宫 。西 风 一 帚 无 留 迹 ,印 证 浮 生 色 是 空 。
- 诗文中出现的词语含义
-
翠葆(cuì bǎo)的意思:形容树木繁茂、郁郁葱葱
梵王(fàn wáng)的意思:指尊贵的僧人或佛教高僧。
浮生(fú shēng)的意思:指人生如浮云般短暂而虚幻。
金粟(jīn sù)的意思:形容美好的品质或珍贵的财富。
飘堕(piāo duò)的意思:形容人的品德败坏或境地堕落。
如来(rú lái)的意思:佛教中指佛陀,也可用来形容某人具备无所不知、无所不能的特质。
生色(shēng sè)的意思:指增添色彩,使人感到生气勃勃。
天香(tiān xiāng)的意思:形容香气扑鼻、香味浓郁。
王宫(wáng gōng)的意思:指帝王的宫殿,也用来比喻权力中心或高级官员的住所。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
梵王宫(fàn wáng gōng)的意思:形容非常华丽、庄严的宫殿或建筑物。
金粟如来(jīn sù rú lái)的意思:形容文章或诗词的语言优美,如同佛陀的金色般灿烂。
- 翻译
- 金色的粟米般佛陀在翠绿的宝座上,
天上的香气飘落进梵王的宫殿。
- 注释
- 金粟如来:比喻佛陀形象光辉璀璨,如金粟般珍贵。
翠葆:翠绿的宝座,象征尊贵和神圣。
天香:形容香气高雅,来自天界。
梵王宫:指佛国或极乐世界的宫殿。
西风一帚:秋风扫过,不留痕迹,象征世间万物的无常。
浮生色是空:世间一切繁华如梦,最终皆为空幻。
- 鉴赏
这首诗通过对金粟如来和梵王宫的描绘,展现了佛教的神圣与超脱。"金粟如来翠葆中"化用了佛教术语,象征着佛陀的庄严与光辉。"天香飘堕梵王宫"则是对佛国境界的描绘,表达了一种超凡脱俗的美好。
然而,在这庄严神圣的背后,诗人却通过"西风一帚无留迹"表现了对世间无常和物是无住的感慨。这里的"西风"象征着时间流逝和生命易逝,而"一帚无留迹"则强调了一切事物都像风中之尘,转瞬即逝,无从追寻。
最后两句"印證浮生色是空"深化了这种感慨。"印证"意味着对佛法真理的理解和体验,而"浮生色是空"则直接点出了人世间的一切都是虚幻不实,像泡沫一样脆弱无常。
整首诗通过对比和反差手法,既描绘了佛教世界的美好,又表达了诗人对世间无常和生命无常的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
悼孙太初
太白山人谪仙李,气节风流无乃似。
拄颊香炉瀑外烟,翻身采石矶头水。
一从骑鲸飞上天,复来人间今几年。
来无定踪去无迹,只有丽句人间传。
终南山高几千里,苕溪霅溪渺涯涘。
此老精灵何处归,还在西湖月明里。
孤山放鹤招同心,巢阁先生林处士。