猿响寒岩树,萤飞古驿楼。
- 拼音版原文全文
深 渡 驿 唐 /张 说 旅 泊 青 山 夜 ,荒 庭 白 露 秋 。洞 房 悬 月 影 ,高 枕 听 江 流 。猿 响 寒 岩 树 ,萤 飞 古 驿 楼 。他 乡 对 摇 落 ,并 觉 起 离 忧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白露(bái lù)的意思:指秋季时节,露水开始凝结成白色霜。
洞房(dòng fáng)的意思:新婚夫妇的新房。也用来形容新婚夫妇的生活。
高枕(gāo zhěn)的意思:指心情安逸,没有忧虑。
古驿(gǔ yì)的意思:古代的驿站,比喻过去的事物或旧时代的人物。
荒庭(huāng tíng)的意思:指家里荒芜、人丁凋敝的景象。
离忧(lí yōu)的意思:摆脱烦恼和忧愁,消除心中的痛苦和困扰。
旅泊(lǚ bó)的意思:指旅途中的暂时停留
起离(qǐ lí)的意思:起离指开始和离别,表示事物的开始和结束。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
他乡(tā xiāng)的意思:指离开自己的家乡,到别的地方生活或工作。
摇落(yáo luò)的意思:指风摇动树木使树叶掉落,比喻事物的变动、衰败。
驿楼(yì lóu)的意思:指古代驿站中的楼阁,也用来形容高大的建筑物。
月影(yuè yǐng)的意思:指月光下的影子,比喻不真实、虚幻的事物。
- 注释
- 旅泊:漂泊在外。
荒庭:荒芜的庭院。
白露:秋天的露水。
洞房:卧室。
悬:悬挂。
月影:月亮的影子。
高枕:枕头高垫。
江流:江水流动的声音。
猿响:猿猴的叫声。
寒岩:寒冷的岩石。
树:树木。
萤飞:萤火虫飞舞。
古驿楼:古老的驿站楼。
他乡:异乡。
摇落:落叶飘零。
离忧:离别之忧。
- 翻译
- 夜晚在青翠山中漂泊,秋夜的荒芜庭院满是白露。
卧室里月亮的影子悬挂在墙上,我高枕而眠,倾听江水潺潺。
寒冷的岩石上猿猴哀鸣,萤火虫在古老的驿站楼阁间飞舞。
身处异乡,面对落叶飘零,更增添了离别的忧愁。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人在深山中旅途停宿的夜晚景象,充满了孤寂与忧伤的情怀。开篇“旅泊青山夜”即设定了一种静谧而又略带凄清的氛围。“荒庭白露秋”则是对这一情境的进一步铺陈,荒凉的庭院内弥漫着秋天特有的冷冽与湿润。
“洞房悬月影”一句,通过洞房中悬挂的月亮影子,增添了一份超脱尘世之感,同时也映照出诗人内心的孤独与平静。紧接着,“高枕听江流”则是对这一夜晚环境中另一种声音的描绘,通过高枕聆听江水流动的声音,更深化了夜的宁静与诗人的内心世界。
“猿响寒岩树”一句,以猿啼声响彻于寒冷的岩石和树林之间,营造出一种荒凉而又神秘的情境。随后的“萤飞古驿楼”则是对这一夜晚景象中自然光源的描绘,古老的驿站内萤火虫飞舞,构成了一幅动人心魄的画面。
最后,“他乡对摇落,并觉起离忧”表达了诗人在异乡的孤独与对家园的思念。摇落的树叶似乎在诉说着离别的忧伤,而这种情感在夜的寂静中被无限放大。
总体来说,这首诗通过对夜晚自然景象的细腻描写,表达了诗人深层次的情感体验和内心世界,是一首充满诗意与哲思的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
南浦.惊秋
片云堆雪,却无端、飞影欲掠斜阳。
回首西风起处,几叶上轻黄。
莫问藕花凋未,看蜻蜓、点点度银塘。
有前时双鬓,而今似否,青镜自商量。
极目神州杳杳,只归禽、无数点微茫。
销尽残虹,半折短剑蚀清光。
便遣吾庐三径,在他时、枫叶不禁霜。
祝掠云双燕,好将归梦绕空梁。
读易赠熊体贞孙倩·其五
文王既没,文其在兹。赫赫明明,有彖有辞。
志非所问,义著于蓍。日不可炀,天不可帷。
宵人窃烛,不照须眉。周道茂草,别趋路歧。
弄方如砌,画圆如规。星历相窜,巫觋是师。
天化地产,玩如行棋。以谋羹炙,以询淫嬉。
神所不告,覆讥其违。修吉悖凶,天鉴在斯。
皇天弗尚,吾为尔危。