朝借仙岩游,暮借仙岩宿。
《喷玉矶》全文
- 注释
- 朝:早晨。
借:借用。
仙岩:传说中的仙人居住的岩石。
游:游览。
暮:傍晚。
宿:住宿。
一洐:一股水流。
流不穷:流水不断。
长年:整年。
看不足:看不完,欣赏不尽。
- 翻译
- 早晨我借着仙岩游玩,傍晚又在仙岩歇宿。
流水不断流淌,长久地欣赏也看不够。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈武在宋代游览仙岩的惬意经历。首句"朝借仙岩游",表达了早晨时分诗人借着仙岩之美开始了他的旅程,充满了期待和向往。次句"暮借仙岩宿",则展示了他在游玩了一整天后,选择仙岩作为夜晚的栖息之地,流露出对仙岩景色的喜爱与留连。
"一洐流不穷",这里的"洐"可能是指溪流或瀑布,诗人形容流水不断,象征着自然的生机与活力,也暗示了时间的流逝。"长年看不足",则表达了诗人对于仙岩美景的无尽欣赏,即使长久驻足,也无法完全领略其魅力。
整体来看,这首诗以简洁的语言,展现了诗人对仙岩风景的深深迷恋,以及对自然美的赞叹,透露出一种闲适与宁静的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黄莺儿.次柳屯田韵
东君原是繁华主。
省得秾芳迎日,晴波浮烟,黄鹂弄鸣深树。
敢唤彻海棠魂,乞借春阴语。
少年情绪争拚,扣动心弦,凭向谁诉。还据。
漏泄好春光,怕被风吹去。
恣狂蜂蝶,惹草沾花,无端浪飞随舞。
望细柳小红桥,绿水萦回处。
相见舣棹空明,天许人容与。