《翠微山居八首·其一》全文
- 翻译
- 闲暇时躺在石头上的老松树旁,
身披破旧的百衲袈裟,不断修补。
- 注释
- 閒来:空闲的时候。
石上:石头上。
卧:躺。
长松:高大的松树。
百衲袈裟:由多块布料拼接而成的僧袍。
破又缝:破旧并且还在缝补。
今日:今天。
不愁:不用担心。
明日饭:明天的食物。
生涯:生活。
只在:仅限于。
钵盂:僧侣用来盛放食物的圆形容器。
中:之中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个僧人闲适的生活情景。"閒来石上卧长松",诗人以简洁的笔触勾勒出僧人在青松之下悠然打坐的画面,展现了僧人的超脱与宁静。"百衲袈裟破又缝",细节生动,反映出僧人生活的简朴和对物质的淡泊,即使衣物破旧,也能自给自足,心灵富足。
"今日不愁明日饭",表达了僧人对于生活的无忧无虑,他专注于当下,不为未来的忧虑所扰,这种心境体现了佛教的现世观。最后一句"生涯只在钵盂中",进一步强调了僧人的生活简单到仅需一个钵盂盛饭,象征着他的生活完全依赖于内心的需求,而非外在的物质。
整体来看,这首诗通过日常生活的描绘,传达了僧人内心的平静与淡泊,以及对精神世界的追求,具有禅意和道家崇尚自然、简朴生活的理念。赵彦端作为宋代诗人,此诗体现了宋代理学与佛教思想的交融。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
恭和皇祖圣祖仁皇帝御制避暑山庄三十六景诗·其一烟波致爽
时和逢岁稔,烽静绝边哗。
蒐狩三秋举,登临万壑嘉。
枫黄接雁塞,霜白点龙沙。
回跸游仙地,空庭遍野花。
几多今昔感,无那岁年赊。
露砌飘残叶,秋篱缀晚瓜。
蛩音惊短梦,宵韵起寒笳。
祖制今犹烈,金吾漫忆家。