《腊月九日雪三绝句·其二》全文
- 注释
- 去年:指过去的一年。
家酿:自家酿造的酒。
不须沽:不必去买。
秫米:高粱米,酿酒的主要原料。
绝市无:在市场上完全找不到。
雪没:大雪覆盖。
前山:前面的山。
薇蕨:薇草和蕨类植物,春季生长。
尽:全部。
无语:默默无声。
独携锄:独自拿着锄头。
- 翻译
- 去年自家酿的酒无需去购买,
因为今年秫米在市场上已经绝迹了。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人苏辙的《腊月九日雪三绝句》中的第二首。诗人通过描述去年还能轻易买到自家酿的酒,但今年由于秫米(高粱)在市场上极为罕见,表达了对时局变化和生活艰辛的感慨。他进一步描绘了大雪覆盖前山,薇蕨(野菜)都被掩埋,无人问津的景象,最后以“谁怜无语独携锄”结尾,流露出孤独与无奈的情绪,寓含了对生活的深深忧虑。整体上,这首诗语言朴素,情感深沉,展现了诗人面对困境的坚韧与寂寥。
- 作者介绍
- 猜你喜欢