《秋日西望》全文
- 拼音版原文全文
秋 日 西 望 宋 /宋 祁 晚 襟 清 旷 属 层 楼 ,摇 落 乾 坤 共 作 秋 。正 为 中 山 存 阙 意 ,得 无 平 子 侧 知 愁 。
- 注释
- 晚襟:夜晚的衣襟,比喻诗人的心情。
清旷:清爽空旷。
层楼:高楼。
摇落:落叶飘落。
乾坤:天地。
共作秋:共同营造出秋天的景象。
中山:指古代的中山国,这里可能借代诗人自己或友人。
阙意:遗憾之意,未达成的心愿。
平子:可能指的是东汉的张衡,因其有《思玄赋》表达忧国之情。
侧知愁:暗含知晓或感同身受的忧虑。
- 翻译
- 夜晚的衣襟感到清凉,仿佛属于高高的楼层,
落叶飘零,整个天地都沉浸在秋天的氛围中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的画面,诗人借晚风清旷、层楼高低之景,表达了对故国山河的无限思念。"摇落乾坤共作秋"一句,用晚风来比喻时间的流逝和世事的变迁,表现出一种宇宙万物同在秋意中的沉郁氛围。
诗人心中有所寄托,正为中山(即中原或故乡)存留的一丝温情与不舍之意。"得无平子侧知愁"则是表达诗人希望找到知音,可以理解他内心的忧虑和寂寞。
整首诗语言质朴而蕴含深情,通过对秋景的描绘,抒发了作者对故土的深厚感情,以及在异乡独处时的心理状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢