- 注释
- 胡笳:一种古代吹奏乐器,声音悲凉,常用于边塞诗中表达思乡之情。
塞声:边塞特有的声音,这里指胡笳声带有边疆的寒意和凄清。
乡音:家乡的口音或音乐,此处指胡笳声让诗人联想到家乡。
听渐难:渐渐难以听到,可能是因为远离家乡或环境变迁。
料得:猜想,料想。
小来:从小的时候。
辛苦学:努力学习,这里特指学习胡笳的演奏。
知向:知道、记得。
峡中弹:在峡谷中弹奏,暗示在特殊的地理环境中回忆起过去的曲子。
- 翻译
- 夜晚胡笳的演奏带着边塞的寒意,这是我熟悉的乡音却渐渐难以听见。
想来小时候辛苦学习的曲调,如今又因为在峡谷中回响而被重新记起。
- 鉴赏
这是一首描写故乡音响的诗句,表达了诗人对于家乡声音的怀念与渴望。"胡笳夜奏塞声寒"一句,通过对边塞上胡笳(一种古代乐器)的夜间演奏和严寒气氛的描写,营造了一种荒凉而又有些许悲凉的氛围,这里的“塞声”指的是边疆的风声,既有自然之声也有战争之声,显示了作者对于远方家乡声音的感受。
“我是乡音听渐难”一句,则表达了诗人对故乡声音的怀念和渴望。随着时间的流逝,这种声音在耳边变得越来越模糊,难以再次听到,从而加深了作者对于家乡的声音的思念。
“料得小来辛苦学”一句,通过提及对某种技艺(可能是琴艺)的学习和练习,暗示了诗人为了追求艺术上的完善所付出的努力。这里的“料得”表明诗人对于未来有着深思熟虑的考虑。
最后,“又因知向峡中弹”一句,则透露出诗人对琴艺的热爱和执着,甚至愿意前往险峻的峡谷之中去弹奏,这里的“峡中弹”可能是指在自然山水之间追求艺术的极致,也可能是隐喻要在生活的困境中坚持自己的艺术理想。
整体来看,这首诗通过对故乡声音的回忆和个人技艺的追求,表达了诗人对于家乡情感的深切怀念,以及对于艺术不懈追求的决心。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春·其二
有美人兮,玉佩琼琚,吾梦见之。
问斜阳犹照,渔樵故里,长桥谁记,今古期思。
物化苍茫,神游仿佛,春与猿吟秋鹤飞。
还惊笑,向晴波忽见,千丈虹霓。觉来西望崔嵬。
更上有青枫下有溪。
待空山自荐,寒泉秋菊,中流却送,桂棹兰旗。
万事长嗟,百年双鬓,吾非斯人谁与归。
凭阑久,正清愁未了,醉墨休题。
塞芦子
五城何迢迢,迢迢隔河水。
边兵尽东征,城内空荆杞。
思明割怀卫,秀岩西未已。
回略大荒来,崤函盖虚尔。
延州秦北户,关防犹可倚。
焉得一万人,疾驱塞芦子。
岐有薛大夫,旁制山贼起。
近闻昆戎徒,为退三百里。
芦关扼两寇,深意实在此。
谁能叫帝阍,胡行速如鬼。
- 诗词赏析