《过江绝句》全文
- 翻译
- 驾驭着镶玉的马车,远离尘嚣,十年间有多少百姓渡过了长江。
在江中,我试着敲击金山寺的老僧,他曾有穿着深衣的儒者来访过鲁地之人。
- 注释
- 玉勒:装饰有玉石的马勒,指华丽的马车。
金台:金山寺,位于江苏镇江,以金山得名。
逐去尘:远离尘世的喧嚣。
渡江民:渡过长江的百姓。
中流:江中心。
金山老:金山寺的老僧。
深衣:古代儒生的长袍,象征学问和修养。
鲁人:鲁地的人,这里可能指有学问的读书人。
- 鉴赏
这首诗是宋末元初诗人王奕的作品,名为《过江绝句》。从艺术风格来看,这是一首充满了历史沧桑感和个人悲凉情怀的七言绝句。
“玉勒金台逐去尘”,这一句通过对比鲜明的手法,描绘出诗人心中的意象与现实世界的落差。玉勒、金台,这些华丽的词汇本应是权贵奢侈生活的象征,但现在却被时间的尘埃所覆盖,显得那么不再耀眼,透露出一丝凄凉。
“十年多少渡江民”,这里的数字“十年”可能是个泛指,代表了长久的岁月。诗人借此表达了对时光流逝、世事变迁的感慨。而“渡江民”则是历史的见证者,他们见证了时代的更替,也承受着时代的苦难。
“中流试扣金山老”,这一句中的“中流”指的是诗人自己处于人生旅途的某个阶段,可能是指年纪已高或心灵上达到了某种境界。“试扣金山老”则是在对历史和先贤的追求中寻找精神的寄托。这里的“金山老”有可能是指佛教中的金山,即五台山,也可能是比喻,代表着高洁、不染尘俗的境界。
“曾有深衣过鲁人”,这一句则是在回忆往事。诗人提到自己曾穿着深衣(意指隐居或行侠)经历了世间的艰难险阻,尤其是与“鲁人”相遇,这里可能暗示着对古代圣贤孔子的尊崇,也可能是在表达一种文化认同和精神追求。
总体来说,这首诗通过对历史的回望、个人经历的反思,以及对未来境界的向往,展现了诗人深厚的文化素养和复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
琉璃河
东风解冻春波泱,长桥饮练将百丈。
雁齿枕陆接石衢,中流曾无十尺广。
徒劳人力此胡为,胜朝遗迹得咨访。
权珰桑梓乃在兹,春秋祭扫常来往。
有司畏势为修涂,葆盖稳驱平似掌。
椓人凶燄一至此,朱家宗社将奚仗。
适来固节度盐沟,架木吾犹发官帑。
守阍岂得尽废斯,惕然以惧睪然想。