《春酿》全文
- 拼音版原文全文
春 酿 唐 /赵 嘏 春 酿 正 风 流 ,梨 花 莫 问 愁 。马 卿 思 一 醉 ,不 惜 鹔 鹴 裘 。
- 翻译
- 春天的美酒正盛行,梨花盛开无需问忧愁。
马卿渴望痛饮一场,哪怕舍弃珍贵的鹔鹴裘。
- 注释
- 春酿:春天酿制的好酒。
风流:指美好的景象或风情。
梨花:春季开放的梨花。
莫问:不必询问。
愁:忧虑或烦恼。
马卿:古代对马融的尊称,这里代指饮酒之人。
思:渴望。
一醉:尽情畅饮。
不惜:不吝惜。
鹔鹴裘:古时贵重的皮衣,这里代指珍品。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天饮酒畅快的场景,表达了一种超脱世俗、享受自然之美的生活态度。"春酿正风流"一句,以“春酿”代指新酿好的春酒,“正风流”则形容这酒的香醇和畅快,如同春风一般温柔而令人心旷神怡。
接着,"梨花莫问愁",通过梨花来象征春天的美丽与纯洁,同时“ 莫问愁”表达了诗人对世事的超然态度,不愿被烦恼所困扰。这里梨花不仅是自然景物的描写,也寄寓着诗人的情感,表明他在春天的美好中寻找心灵的慰藉。
"马卿思一醉"一句,"马卿"乃古人对友人或亲近者的昵称,这里用以指代与之共饮者。"思"字可解为思考、愍思,此处暗示诗人在酒精的作用下,暂时抛却了烦恼,沉浸于一场醉意之中。"不惜鹔鹴裘"则表明诗人在醉酒之后,不再计较世俗的得失,就连珍贵如鹔鹴(古代珍稀动物)的皮毛也不放在心上。
总体来说,这首诗通过对春天美景与饮酒乐趣的描绘,展现了诗人追求精神自由、享受生活乐趣的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠华州郑大夫
此官出入凤池头,通化门前第一州。
少华山云当驿起,小敷溪水入城流。
空闲地内人初满,词讼牌前草渐稠。
报状拆开知足雨,赦书宣过喜无囚。
自来不说双旌贵,恐替长教百姓愁。
公退晚凉无一事,步行携客上南楼。
- 诗词赏析