肠刳馀得龟皮在,意懒羞将粉面开。
《枯梅》全文
- 注释
- 肠刳:剖开肠子。
馀得:剩下。
龟皮:龟壳。
意懒:心情懒散。
羞将:不好意思去。
粉面:脸庞。
莫笑:别嘲笑。
老身:自称,指老人。
柴立骨:形容身体瘦弱。
年时:年轻的时候。
几费:曾经花费。
抹涂:涂抹打扮。
- 翻译
- 我的肠子被剖开后,只剩下龟壳留存,再也没有心情去打扮自己。
别嘲笑我这副瘦骨嶙峋的模样,年轻时我曾花费许多精力去装扮。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个老年妇女的形象,她虽然已经老迈,但依然保持着对容颜的关注。"肠刳馀得龟皮在",这里的“龟皮”指的是古代美容用的龟板,其表面有细纹,可用来磨制化妆品。"意懒羞将粉面开"则展示了老妇人虽然年迈但仍旧保有一丝少女般的羞涩,想要保持自己脸上的光泽。
而下一句"莫笑老身柴立骨,年时几费抹涂来"中,“柴立骨”形象地描绘了老年的干瘦与衰败,但紧接着“年时几费抹涂来”则表明了老妇人在年轻时期为了保持容颜所付出的努力和代价。这两句通过对比,表达了一种对过往美好时光的怀念以及面对现实衰老的无奈。
这首诗以细腻的情感和生动的形象,展现了时间流逝与人生沧桑的哲理,同时也反映出古代女性对于容颜的重视,以及随着年龄增长而不可避免的美丽凋零。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
汪奂之寄示和苏文忠定惠院寓居月夜偶出二诗题其兄均之所藏二诗草稿墨迹并约同作得四首·其三
我与均之少年时,京国秋风武昌夜。
藏书惯自签甲乙,鉴古能分床上下。
真好常嗤龙牖窥,知味不同猿羹泻。
自我不见五春秋,插架图书几高亚。
今闻秘获苏诗迹,亟欲传观不敢借。
兰亭快睹自有缘,相思祗恐朱颜谢。
君归几度月华圆,湖水当门山绕舍。
会须访尔来莘庄,黎有莳兮园有蔗。
若问李生近何如,未生白发心先怕。
唯馀豪气不肯降,入山痛哭行酒骂。