开薸静看云,爱月懒种树。
- 拼音版原文全文
寄 题 当 湖 隐 渌 亭 宋 /陈 起 曲 迳 一 亭 幽 ,三 十 六 水 聚 。檐 影 接 波 光 ,蝉 声 入 秋 思 。开 薸 静 看 云 ,爱 月 懒 种 树 。濠 上 意 如 何 ,疏 种 烟 外 寺 。
- 诗文中出现的词语含义
-
波光(bō guāng)的意思:指水面上的光泽,也比喻美好的景色。
濠上(háo shàng)的意思:濠上指的是在壕沟的上面,形容处于危险之中。
秋思(qiū sì)的意思:秋天时的思念之情。
曲径(qū jìng)的意思:曲径指的是弯曲的小路,比喻做事迂回、不直接。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
三十(sān shí)的意思:指男子到了三十岁时,应该有了自己的事业和立足之地。
上意(shàng yì)的意思:指言语或行动中所表达的真实意图或真实用意。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
影接(yǐng jiē)的意思:指事物相互联系、相互影响。
种树(zhòng shù)的意思:比喻人或事物一旦有了一定的声望或影响力,就容易引来麻烦和攻击。
三十六(sān shí liù)的意思:形容事物变化多端,无法预测或掌握。
- 翻译
- 一条弯曲的小路通向一座幽静的亭子,周围有三十六处溪流汇聚。
屋檐的影子倒映在波光粼粼的水面,蝉鸣声唤起秋天的思绪。
静静地坐在浮萍上欣赏云彩,对月亮的喜爱使我懒得去种树。
濠上的意境如何?远处寺庙的稀疏钟声穿透烟雾传来。
- 注释
- 曲径:弯曲的小路。
亭:亭子。
幽:幽静。
三十六水:三十六处溪流。
接:倒映。
波光:水面波光。
开薸:坐在浮萍上。
云:云彩。
懒:懒得。
濠上:濠上的意境。
疏钟:稀疏的钟声。
寺:寺庙。
- 鉴赏
这首宋诗《寄题当湖隐渌亭》描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。诗人通过"曲径一亭幽",展现了小路曲折通向一座幽静的亭子,营造出一种清幽的氛围。"三十六水聚"则暗示了周围环境的湖泊众多,水流汇聚,增添了空间的开阔感。
"檐影接波光"进一步描绘了亭子与水面的互动,檐下的阴影映照在波光粼粼的水面上,动静结合,美不胜收。"蝉声入秋思"以蝉鸣声引入秋日的思绪,引发读者对季节转换和内心情感的共鸣。
"开薸静看云"中的"薸"是一种水生植物,诗人静静地观赏着漂浮的薸,享受着自然的恬静。"爱月懒种树"则流露出诗人对月色的喜爱,以至于懒得去种植树木,更显其心境的闲适。
最后两句"濠上意如何,疏钟烟外寺",诗人借濠梁之上的情境,想象友人在此处的心境,远处寺庙的疏疏钟声在烟雾中回荡,传递出一种超脱尘世的禅意和对友人的深深挂念。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了隐居生活的宁静与淡泊,寓情于景,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再用前韵简圆通止老妙慧光老一首
蜀光在京国,说法惊天人。
曾屈多口鉴,得非点胸真。
深林铩远翮,巨壑藏修鳞。
萧然幽遽庵,伎俩付老轮。
诸君五字偈,亦各呈尖新。
世界梦幻尔,岂特为微尘。
更营露电躯,庇此泡影身。
尚喜圆通师,教我吞仪邻。