- 拼音版原文全文
题 河 中 紫 极 宫 唐 /温 庭 筠 昔 年 曾 伴 玉 真 游 ,每 到 仙 宫 即 是 秋 。曼 倩 不 归 花 落 尽 ,满 丛 烟 露 月 当 楼 。
- 注释
- 昔年:过去的一年。
曾:曾经。
玉真:道教中的仙女名。
游:游玩。
仙宫:仙境或神话中的宫殿。
曼倩:古代传说中的仙人东方朔的字。
不归:未归,没有回来。
花落尽:花朵全部凋谢。
满丛:满树或满地。
烟露:雾气和露水。
月当楼:月亮高悬在楼上,形容月夜明亮。
- 翻译
- 当年曾陪伴玉真仙女游玩
每次来到仙宫都是秋天来临
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人温庭筠的作品,名为《题河中紫极宫》。从诗句来看,我们可以感受到诗人对往昔美好时光的怀念,以及对逝去岁月的深沉感慨。
"昔年曾伴玉真游,每到仙宫即是秋。" 这两句描绘了一种超凡脱俗的境界,"玉真"通常指代神仙或道教中的仙女,诗人与之同游,显然是在借此表达对美好事物的向往和追求。而每次到达仙宫,都恰逢秋季,这不仅是时间的叙述,也寓含了诗人内心对于逝去岁月的感伤。
"曼倩不归花落尽,满丛烟露月当楼。" "曼倩"在这里可能指的是仙女或美好的时光,不再回来,意味着那些美好的日子一去不复返。而"花落尽"则更深化了这种感伤之情,天地间的景象也随之改变,只剩下满目疮痍和萧索。最后,"满丛烟露月当楼" 中的"满丛"形容的是浓重的烟雾,与"烟露"相呼应,营造出一种迷离恍惚的氛围,而"月当楼"则是诗人所处之地的景象,月光洒在楼上,既映照了诗人的孤独,也衬托了夜晚的静谧和寂寞。
整首诗通过对过往美好时光的追忆,以及对逝去岁月的感伤,表达了一种超脱尘世、却又不得不面对现实的复杂情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
访曾君静于明瑟山庄,读杨赵两先生诗。明日,君静同令史圣与招饮虚郭园,极宾主之乐,为赋小诗简谢
昊天张火盖,挥汗作雨流。
中途热如炙,曾子招我游。
逍遥适虚郭,且以驾方舟。
方舟何容与,神仙相与俦。
携手上蓬莱,蒸暑变清秋。
春辉荣萱草,明瑟交荆柯。
瞻彼仁智居,未若山林多。
文章即经济,廊庙亦岩阿。
俯仰在曾酒,结欢到烟萝。
怀此醉饱德,发我下里歌。
古诗
有鸟思万里,铩羽返故林。
故林堪幽栖,哀鸣非素心。
有鱼随风雷,点额返故池。
故池堪潜伏,变化会有时。
飞鸟与鱼言,不畏图南迟。
但畏榆枋间,腾笑难为辞。
池鱼听垂头,涸辙非今始。
荣枯岂自由,苟得安足齿。
君在蓬蒿生,何如金丸死。
前在海上见会稽徐僧佣所作《九老》诗,意警词练,因仿为之,并限其韵·其四老僧
饭钟粥鼓两忘年,久住深山雪满颠。
弥勒半龛闲入定,牟尼一串懒谈禅。
蒲团坐破终成佛,芋火煨残好證缘。
搔首斜阳空徙倚,肯教妙谛落言诠。
- 诗词赏析