树隔夫差苑,溪连句践城。
- 诗文中出现的词语含义
-
半腹(bàn fù)的意思:形容人的品性不正直,心怀不轨。
峰顶(fēng dǐng)的意思:指山峰的顶部,也用来比喻事物的最高点或最高水平。
故国(gù guó)的意思:指自己出生或长大的地方,故乡。
国情(guó qíng)的意思:指一个国家或地区的特殊情况和特点。
经行(jīng xíng)的意思:指行经、经过。
连句(lián jù)的意思:连续说话或写文章,每句都有关联,互相衔接。
楼台(lóu tái)的意思:楼台指的是高大的建筑物或台阶,常用来比喻权势显赫、声望高大的地位。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
山半(shān bàn)的意思:山的一半,指山势的高峻险峻。
上坡(shàng pō)的意思:指事物发展向好的方向发展,形势向好,前景光明。
松径(sōng jìng)的意思:林中狭窄的小路
一经(yī jīng)的意思:一旦经历过某种事件或情况后,就会产生深刻的印象,难以忘怀。
- 注释
- 楼台:楼阁和平台,可能指古代的建筑。
半腹:半山腰。
夫差苑:古代吴王夫差的园林。
句践城:越王勾践的都城。
松径:松树林中的小路。
涩:湿滑,难行。
石池:石头砌成的池塘。
清:清澈。
西峰顶:西边的山峰顶部。
凄凉:冷清、悲凉。
故国情:对过去的怀念或对故乡的情感。
- 翻译
- 我行走在半山腰的楼台间,再次踏上了这条经行之路。
树林遮挡了夫差苑的景色,溪流连接着句践城的边缘。
上坡时松林小径湿滑,深深坐下,石池的水清澈见底。
更何况现在身处西峰之巅,更添一份故国的凄凉情怀。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的山林景象,诗人在自然中寻找心灵的栖息之所。开篇“楼台山半腹”表明诗人身处一个隐蔽的高地,紧接着“又此一经行”则暗示诗人对这个地方并不陌生,或许这是他多次漫步的地方。
“树隔夫差苑,溪连句践城”中的“夫差苑”可能指的是古代吴国君主夫差的园囿,而“句践城”则是春秋时期吴国都城的遗址。这里通过自然景物与历史遗迹的结合,营造出一种超越时间的宁静氛围。
“上坡松径涩,深坐石池清”则描绘了诗人攀登山路的艰难,以及他最终在一处幽深的石池旁坐下。这里的“涩”字形象地表达了道路的崎岖,而“清”字则传递出一种心灵得到净化的感觉。
最后,“况是西峰顶,凄凉故国情”中“西峰顶”可能指的是诗人攀登至一座山的最高处,而“凄凉故国情”则表达了诗人在此时此刻对故乡的情感。这里的“凄凉”不仅是自然景象的写照,更是诗人内心世界的投影。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,传递出一种超脱尘世、怀念故土的情愫,同时也展现了诗人高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和谢一源上人
道人来蜃江,移席秋夜深。
天高明月出,清辉浴波心。
道人来雁荡,悬锡青松岑。
瀑布落晴雪,烟霏生夕阴。
谢公去已远,遗迹谁能寻。
讵那宴坐处,千古开禅林。
莲宫耸突兀,布地皆黄金。
何时一洗耳,试听颖师琴。
平生屐几两,亦有山水淫。
悬知群鸟中,有此孤凤音。
行当谢世事,与子同浮沉。