- 注释
- 河势:河流的水流态势。
昆崙:古代神话中的西方大山,这里形容江河源远流长。
山形:山的形态。
菡萏:荷花的别称,形容秋天山色如荷花般清雅。
- 翻译
- 江河的势头像昆仑山一样遥远,山的形状在秋天像荷花般美丽。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅雄伟的自然风光图景,其中“河势昆崙远”展现了蜿蜒曲折、宛转延伸至远方的河流与连绵不绝的山脉相互交织,给人以无垠的遐想。昆崙一词,不仅指代远大,更蕴含着崇高与神秘之意。而“山形菡萏秋”则勾勒出山峦在秋日阳光下的温润轮廓,菡萏之形,或许暗示了山势的柔和与季节的转换。整句诗语简练而不失丰富意象,让人仿佛置身于这片广袤的山水之间,感受到大自然的壮丽与宁静。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
廿一夜梦作书画真有契岁月来无穷二句似翻后山诗意醒后偶有所会遂成二诗·其二
高峰半云雨,观棋坐一老。
楚天巫峡图,千古一画稿。
天阴赞公房,壁润龙麟好。
想为宏偃笔,变化松夭矫。
山谷游落星,燕寝清香袅。
小幅对寒山,妙绝无人晓。
我读两翁诗,魂梦辄飞绕。
何当逢解人,破秘一倾倒。