《登澧州驿楼寄京兆韦尹》全文
- 注释
- 涔阳:地名,古代楚国的地名。
旧使君:前任太守。
回首:回头看,怀念。
青云:比喻高尚的品格或地位。
政声:官员的政绩声誉。
津楼:古代官署或渡口的楼阁。
- 翻译
- 忆起涔阳的老太守,郡民们常常仰望他如青云般高洁。
他的政绩声誉如同江水长流,自从他来到津楼,早晚都能听见他的佳话。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人登上澧州驿楼,远望长江所激发的思念之情。开篇“一话涔阳旧使君”两句,通过提及过去的使君,引出下文对往昔时光的追忆和对远方亲友的思念。"郡人回首望青云",则是从郡人的角度出发,表达了他们对过往美好事物的怀念之情。
接着,“政声长与江声在”一句,以“政声”比喻官府的活动,与自然界的“江声”相比较,显示了时间的流逝和永恒的自然景观。"自到津楼日夜闻"则写出了诗人亲身体验到的情形,表明他自从来到驿楼后,每天都能听到长江的波涛声。
整首诗通过对比和反复,传达了诗人对于过往美好时光的怀念,以及面对永恒自然景观时个人情感的渺小。同时,也体现了诗人对于友人的思念之情,以及希望与他们重逢的心愿。这首诗语言简洁,意境深远,是唐代诗风中的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢