洪福僧园拂绀纱,旧题尘壁似昏鸦。
《同元明过洪福寺戏题》全文
- 拼音版原文全文
同 元 明 过 洪 福 寺 戏 题 宋 /黄 庭 坚 洪 福 僧 园 拂 绀 纱 ,旧 题 尘 壁 似 昏 鸦 。春 残 已 是 风 和 雨 ,更 著 游 人 撼 落 花 。
- 注释
- 洪福僧园:一座僧人的园林。
拂绀纱:擦拭深蓝色的纱幔。
旧题:昔日的题写。
尘壁:布满灰尘的墙壁。
似昏鸦:像傍晚归巢的乌鸦。
春残:春天快要过去。
风和雨:微风细雨。
更著:再加上。
游人:游玩的人。
撼落花:摇动使花朵落下。
- 翻译
- 洪福僧园中僧人拂拭着深蓝色的纱幔
旧时墙壁上的题字已被尘土覆盖,犹如傍晚的乌鸦
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《同元明过洪福寺戏题》。诗中描绘了洪福寺园内的景象,僧人拂拭着淡蓝色的纱幕,显得庄重而宁静。然而,墙壁上旧时的题字已被尘埃覆盖,如同傍晚的乌鸦,暗淡无光。春天将尽,风雨频繁,连游人的脚步都似乎在撼动枝头的花朵,增添了几分凋零的气氛。整首诗通过细腻的笔触,展现了寺庙的静谧与春日的变迁,流露出淡淡的感伤与岁月的痕迹。
- 作者介绍
- 猜你喜欢