- 翻译
- 漱玉鸣珠般的清泉流经七里滩,至今仍映照着远方客人的寒意。
卢奴河虽浩渺千里,却未能吸引哪怕一位高贤的目光片刻。
- 注释
- 漱玉鸣珠:形容泉水清澈如玉,声音如珠落玉盘。
七里滩:地名,可能指某个有清澈流水的地方。
客星:古代星象学中指来访者或远方的贵人。
卢奴:地名,古代的一个河流名称。
千顷:形容水面广阔。
高贤:德才兼备的杰出人物。
瞬看:片刻注视。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅壮丽的山水画面,展现了诗人对自然景观的深切感受和高洁情操。首句“漱玉鸣珠七里滩”,运用了鲜明的比喻,将江水比作洗涤过的玉石,声响如同珍珠的鸣叫,生动地描绘出了七里滩湍急的水流。这里的“漱”字和“鸣”字都很生动,分别传达了水流清澈、激荡的声音。
“到今犹照客星寒”,则是诗人对这壮观景象的个人感受。这句中,“犹”字表明这一景色至今未改,“照”字暗示着光线的折射,形成了一种冷冽的光影效果。整句话传达出一种超越时间的永恒美感。
接下来的“卢奴有水徒千顷”,则是对广阔水域的描写。“卢奴”指的是宽阔的湖泊或水面,“徒千顷”形容其辽阔无边,给人以开阔视野、心旷神怡之感。
最后一句“未得高贤一瞬看”,则表达了诗人对于景色的独特体验和对高洁品格的追求。这里的“未得”意味着难以获得,或者是希望能够得到。“高贤”通常指的是道德高尚的人物,这里可能暗喻着诗人的自我期许,或是对某位人物的赞美。而“一瞬看”则强调了那种瞬间的、独特的领悟和欣赏。
综观全诗,张伯玉通过对七里滩景象的精彩描写,不仅展现了其深厚的文学功底,更透露出了诗人对于自然之美的赞叹,以及对于高尚品德的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
江上逢许员外
杖策下天门,扬帆楚江水。
长风吹客心,倏忽堕千里。
千里何青青,离家几日春。
忽逢天上使,云是故乡人。
褰帷一共笑,宛尔平生亲。
闻子金陵来,衣满历阳尘。
握手起情慰,依依多所陈。
君家石桥下,与我十室邻。
海内各分散,白头常若新。
叶散根株连,谐合固有因。
由来吾党士,多作帝乡臣。
况尔发灵裔,吴山传秀神。
感此不见遗,肯与凡砾伦。
邂逅一草草,驰驱还苦辛。
君发李阳河,予留贵池口。
脉脉两情遥,胡宁弃我后。
昨日到同安,青山待余久。
解我碧云裘,长松挂虚牖。
双童进草饭,遇我情弥厚。
庭中好鸟声,嘤嘤自求友。
春风吹绿杨,十日暂分手。
予今发武昌,早晚下潇湘。
仙人黄鹤楼,待子洗壶觞。
君乘山公马,访俗过蕲阳。
还呼黄鹤仙,醉舞双徊翔。
八月凉风发,君言及豫章。
三春烟景暮,余定达吴阊。
男儿衣锦贵,那不归故乡。
为君邀族人,出郭具壶浆。
径须愁痛饮,别后莫相忘。
《江上逢许员外》【明·徐祯卿】杖策下天门,扬帆楚江水。长风吹客心,倏忽堕千里。千里何青青,离家几日春。忽逢天上使,云是故乡人。褰帷一共笑,宛尔平生亲。闻子金陵来,衣满历阳尘。握手起情慰,依依多所陈。君家石桥下,与我十室邻。海内各分散,白头常若新。叶散根株连,谐合固有因。由来吾党士,多作帝乡臣。况尔发灵裔,吴山传秀神。感此不见遗,肯与凡砾伦。邂逅一草草,驰驱还苦辛。君发李阳河,予留贵池口。脉脉两情遥,胡宁弃我后。昨日到同安,青山待余久。解我碧云裘,长松挂虚牖。双童进草饭,遇我情弥厚。庭中好鸟声,嘤嘤自求友。春风吹绿杨,十日暂分手。予今发武昌,早晚下潇湘。仙人黄鹤楼,待子洗壶觞。君乘山公马,访俗过蕲阳。还呼黄鹤仙,醉舞双徊翔。八月凉风发,君言及豫章。三春烟景暮,余定达吴阊。男儿衣锦贵,那不归故乡。为君邀族人,出郭具壶浆。径须愁痛饮,别后莫相忘。
https://www.xiaoshiju.com/shici/71667c6aab1cc330507.html