- 拼音版原文全文
送 子 婿 林 申 甫 还 侍 宋 /陈 傅 良 锵 锵 笙 磬 阼 阶 东 ,穆 穆 黄 流 玉 瓒 中 。近 在 门 阑 无 此 称 ,老 来 襟 抱 更 谁 同 。幽 燕 遗 恨 须 收 第 ,孔 孟 微 言 要 忍 穷 。精 舍 一 区 泉 石 好 ,何 时 相 就 看 冥 鸿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
襟抱(jīn bào)的意思:形容胸怀宽广,容纳众多人才或事物。
精舍(jīng shè)的意思:指修行者、学者修身养性的地方。
孔孟(kǒng mèng)的意思:指孔子和孟子,泛指儒家学派的代表人物。
老来(lǎo lái)的意思:指年纪大了以后。
门阑(mén lán)的意思:指门槛或门前的台阶。
冥鸿(míng hóng)的意思:形容天空中飞翔的大雁。
穆穆(mù mù)的意思:形容山林的寂静、安宁。
锵锵(qiāng qiāng)的意思:形容声音响亮、清脆。
泉石(quán shí)的意思:指真实可靠的朋友或忠诚的人。
笙磬(shēng qìng)的意思:指吹笙、敲磬,形容音乐之声悦耳动听。
时相(shí xiāng)的意思:指时代的变迁和社会的发展。
微言(wēi yán)的意思:微小的言辞,指言辞短小而深刻。
相就(xiāng jiù)的意思:相互协商,达成共识。
遗恨(yí hèn)的意思:指因为遗憾而产生的怨恨、不满或愤怒之情。
一区(yī qū)的意思:指在某个领域或方面处于第一位或最高水平的地区或地方。
幽燕(yōu yàn)的意思:形容人或事物在幽静、安宁的环境中生活或活动。
玉瓒(yù zàn)的意思:指珍贵的玉器,比喻非常宝贵的人或物。
阼阶(zuò jiē)的意思:指祭祀时用来摆放祭品的台阶,比喻高官显贵的位置、地位。
- 翻译
- 铜质的笙磬在东阶上清脆响起,黄色的酒液在玉瓒中缓缓流动。
这样的音乐和美酒,近在家门却难得一见,年老后还有谁能共享我的胸怀。
北方幽燕之地的遗憾,需要我来收拾,孔孟的深奥教诲,我要坚持到底。
我有一处精舍,环境优美,泉水岩石相伴,不知何时能与你共赏归隐生活,如同仰望飞鸿
- 注释
- 笙磬:古代的乐器,用于祭祀或演奏。
阼阶:古代庙堂前东边的台阶,表示尊贵的位置。
穆穆:庄重、肃穆。
黄流:泛指美酒。
门阑:门限,这里指家门。
襟抱:胸怀,情感。
幽燕:古地名,指今北京、河北一带。
遗恨:未了的心愿或遗憾。
孔孟:孔子和孟子,儒家代表人物。
精舍:精致的小屋,常指学者的居所。
冥鸿:高飞的鸿雁,象征隐逸的生活。
- 鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良所作的《送子婿林申甫还侍》,以笙磬和黄流玉瓒的意象描绘了庄重的送别场景,表达了对子婿的期望和对友情的感慨。首句“锵锵笙磬阼阶东”以乐器声起,象征着礼仪与雅致,暗示着送别的仪式感;“穆穆黄流玉瓒中”则描绘了酒器中的美酒,增添了离别的温馨气氛。
诗人感慨“近在门阑无此称”,意指这样的送别场面在日常生活中并不多见,表达了对子婿才华的赞赏和对他即将离去的不舍。“老来襟抱更谁同”则流露出诗人晚年的孤独,期待有知音能理解他的心境。接着,“幽燕遗恨须收第,孔孟微言要忍穷”寄寓了对子婿的教诲,希望他能牢记历史教训,坚持儒家的道德理念,即使身处困境也要坚韧不拔。
最后,诗人以“精舍一区泉石好,何时相就看冥鸿”祝愿子婿在新的环境中能享受宁静的读书生活,期待有一天能一同欣赏自然的美景,共享清闲时光。整首诗情感真挚,既有送别的离愁,又有对后辈的期许,展现了深厚的人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢