君爱鍊药药欲成,我爱鍊骨骨已清。
- 诗文中出现的词语含义
-
比校(bǐ xiào)的意思:比较学问、技艺。
长生(cháng shēng)的意思:长期生存,永远存在。
崔嵬(cuī wéi)的意思:形容山峰高耸,非常险峻。
大药(dà yào)的意思:指能够解决问题或困难的有效手段或办法。
道君(dào jūn)的意思:指道德高尚、品行端正的君主或领导人。
得仙(de xiān)的意思:指人得到神仙的指点或庇佑,使得自己的学识、技艺或境界突飞猛进。
得天(dé tiān)的意思:得到上天的赐予或恩惠
地上(dì shàng)的意思:指在地面上,表示事物存在于地面上或发生在地面上。
飞黄(fēi huáng)的意思:指迅速提升、迅速成功。
风雷(fēng léi)的意思:风雷指的是风和雷,用来形容声势浩大、威力惊人的景象或行动。
高崔(gāo cuī)的意思:高崔是一个形容词性成语,意思是高高在上、高不可攀。
隔阔(gé kuò)的意思:指邻居之间的关系紧密,相互了解和帮助。
关锁(guān suǒ)的意思:关锁指的是锁住门窗,使其无法开启。在引申意义上,关锁也可表示封闭、禁锢等含义。
鬼物(guǐ wù)的意思:指邪恶可怕的东西或人。
欢动(huān dòng)的意思:指人们欢乐而兴奋地活动或行动。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
黄埃(huáng āi)的意思:指尘土飞扬、黄沙漫天的景象。
醮祭(jiào jì)的意思:指古代祭祀中的一种仪式,用于祈求神灵保佑、祈福。
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
九门(jiǔ mén)的意思:指众多的门户或途径。
空凿(kōng záo)的意思:形容言语或行动完全没有根据和根据
莲花(lián huā)的意思:比喻人的品质高尚,如莲花一般纯洁无瑕。
禽兽(qín shòu)的意思:指行为举止像禽兽一样的人,形容其品行恶劣,行为下流。
上行(shàng xíng)的意思:向上前进,指事物发展、进步或个人地位提升。
上道(shàng dào)的意思:指人行为符合道德准则,合乎规范,走上正轨。
生风(shēng fēng)的意思:指某人的言行举止引起了轰动或引发了一系列的变化。
守门(shǒu mén)的意思:指守卫门户的人非常负责,守护得非常严密。
太上(tài shàng)的意思:指最高的、最尊贵的。
天上(tiān shàng)的意思:形容非常美好的境地或事物。
天门(tiān mén)的意思:指高门大户,豪华富贵的住宅。
物情(wù qíng)的意思:指人与物之间的关系,物品的情感。
呜呼(wū hū)的意思:表示悲伤、叹息、哀悼之情。
喜欢(xǐ huān)的意思:对某事物或某人感到愉快和满意。
仙者(xiān zhě)的意思:指仙人、神仙,也可用来形容非凡的人物或事物。
性命(xìng mìng)的意思:指生命,指人的生存与存在。
血食(xuè shí)的意思:以鲜血为食,形容残忍凶恶的行为。
夜半(yè bàn)的意思:指夜晚的中间时刻,也引申为事情的最关键或最紧要的时刻。
应合(yìng hé)的意思:
应当;该当。 唐 杜甫 《伤春》诗之一:“ 蓬莱 足云气,应合总从龙。”《元典章·户部四·夫自嫁妻》:“ 张世荣 原要买休钱,应合没官。”
应和配合;应和。 老舍 《骆驼祥子》二:“ 祥子 的一扭腰、一蹲腿,或一直脊背,它都就马上应合着,给 祥子 以最顺心的帮助。” 郭沫若 《洪波曲》第十六章五:“两位演员的了解力都很不错,一反一正,一内一外,收到了应合之妙。” 魏巍 《东方》第四部第八章:“她们用同样艰苦的脚步配合着前线上的步伐,用自己忠贞的心应合着丈夫的杀声!”莲花台(lián huā tái)的意思:比喻地位高贵、品德纯洁的人。
太上道君(tài shàng dào jūn)的意思:指道家思想中最高的神仙,也可用来比喻最高层次的智慧和境界。
- 注释
- 君:指对方,这里指一起修炼的人。
鍊药:炼制丹药,古代认为可以延年益寿。
鍊骨:通过修炼使身体纯净,如同骨头一样清澈。
试自比校:尝试比较自己和他人。
得仙者:得到成仙的人。
天上行:在天空中自由行走,象征成仙后的逍遥生活。
天门:指天宫的大门。
崔嵬:高大险峻。
清空:指天空。
黄金堆:形容天宫的华丽。
夜叉:神话中的鬼神,常守卫重要之地。
昼不启:白天不开门。
醮祭:道教的一种祭祀仪式。
夜半开:在半夜开门。
喜欢:欢喜,高兴。
关锁:关门上锁的动作。
㩧地:形容声音震动大地。
生风雷:引发风雷般的声响。
重血食:重视肉食,这里的血食代指生命。
血化飞黄埃:生命的消亡,像血化为飞舞的尘土。
太上道君:道教尊奉的最高神祇之一。
莲花台:莲花座,象征纯洁与超脱。
九门隔阔:九重大门相隔遥远。
安在哉:在哪里呢?。
沈君:指一个名叫沈的人。
大药成:仙丹已炼成。
巧会鬼物情:巧妙地与鬼怪打交道。
丧厥生:丧失自己的生命。
- 翻译
- 你沉迷炼制药丸,盼它早日成功,我修炼身心,骨头已经清净如空。
试着比较我们,就算能成仙,也应该能遨游天际。
天宫九重大门高耸,如同黄金堆砌的空洞。
夜叉把守的门白天不开,只在半夜举行祭奠时开启。
夜叉开关锁的声音震耳欲聋,仿佛风雷在地底翻涌。
地上的飞禽走兽依赖血食生存,生命化为飞舞的尘埃。
太上道君的莲花宝座,九重门后又在何处呢?哎呀!
沈君的仙丹虽已炼成,还需巧妙应对鬼怪之情,追求长生不可丧失本性啊。
- 鉴赏
此诗描绘了一位道士对修炼成仙的渴望与追求。开篇即强调了道士对于内丹修炼的执着,以及他对身体纯净化骨的信念,通过比喻自己与已成仙者的境界,表达了自己的修为期许。随后,诗人描绘了天门高峻、守门夜叉严酷的情景,以及门锁声响动地生风雷的神秘画面。
在接下来的文字中,作者指出世间禽兽以血食为生,而修道者则要将生命之血化作飞扬的黄埃,这里隐喻了对肉身欲望的超越。最后,诗人提到了太上道君居于莲花台,九门隔阔,安然自得之境,同时劝勉沈君在大药成就之后,还需精通鬼物之情,不应贪图长生而丧失生命的真谛。
诗中充满了对道教修炼、神仙境界的向往,以及对超脱世俗、达到精神层次自在的追求。语言奇特,意象丰富,是一篇集道教哲思与艺术创作于一体的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送大司徒舆浦王公考绩入京
落日满川春树晴,东风江上锦帆轻。
把袂问公从此别,几时棹返石头城。
石城楼阁烟花绕,公在江湖忧廊庙。
谁云卧洛似富韩,共言分陜同周召。
三年报政拜彤墀,正是重瞳注想时。
宣室倘承前席问,东南赤子多疮痍。
疮痍满目何时愈,便合留公辅明主。
白云休恋故山栖,海内苍生望霖雨。