《四时田园杂兴六十首·其九》全文
- 注释
- 步屧:步行。
寻春:寻找春天。
好怀:美好的心情。
雨馀:雨后。
蹄道:马蹄踏过的道路。
水如杯:积水像小杯子一样。
随人:跟随人。
黄犬:黄色的狗。
搀前去:上前引导。
溪边:小溪边。
忽自回:忽然自己转身回来。
- 翻译
- 我漫步寻觅春天的美好心情,雨后道路积水像小杯。
跟随主人的黄狗上前带路,走到溪边它却忽然转身返回。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人范成大在春日里漫步的情景。他步履轻快地寻找春天的气息,雨后道路湿润,积水像小杯般映照着周围景色。他的黄犬乖巧地跟随着,直到走到溪边时,小狗忽然独自返回。通过这个细节,我们可以感受到诗人与自然的亲密互动以及小狗的灵性。整首诗语言简洁,画面生动,富有生活情趣,展现了宋代田园生活的闲适与和谐。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析