《归国谣·金翠羽》全文
- 拼音版原文全文
归 国 谣 ·金 翠 羽 唐 /韦 庄 金 翠 羽 ,为 我 南 飞 传 我 意 。罨 画 桥 边 春 水 ,几 年 花 下 醉 。别 后 只 知 相 愧 ,泪 珠 难 远 寄 。罗 幕 绣 帷 鸳 被 ,旧 欢 如 梦 里 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春水(chūn shuǐ)的意思:春天的水,比喻希望或新生。
翠羽(cuì yǔ)的意思:形容美丽的羽毛
飞传(fēi zhuàn)的意思:信息或消息迅速传播,广为流传。
画桥(huà qiáo)的意思:指用笔墨勾画出的桥梁,比喻用文字或绘画等方式表达出来的联系。
欢如(huān rú)的意思:非常高兴,喜悦如意
金翠(jīn cuì)的意思:形容景色美丽、繁华。
旧欢(jiù huān)的意思:指过去的亲近关系或旧时的情感。
泪珠(lèi zhū)的意思:泪珠是指眼泪。形容非常悲伤或感动。
罗幕(luó mù)的意思:指人们在事情上布置出繁杂的手段,以掩盖真相或迷惑他人。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
罨画(yǎn huà)的意思:指用墨迹涂抹,笔法随意,不加修饰的画。
鸳被(yuān bèi)的意思:形容夫妻感情深厚,恩爱如鸳鸯。
远寄(yuǎn jì)的意思:寄托远方的思念或希望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋怀二首·其二
忽忽意不怿,独步登高丘。
群山纷纠蟠,前当大河流。
八月草木凋,万里风云愁。
寒晶荡白日,孤鸿去悠悠。
鸿飞不可极,其下禹九州。
古来英雄士,百战横戈矛。
念我当壮年,弗获兹地游。
岂无干时略,欲往谁见收。
君看天马驹,失足羞氂牛。