《锦亭然烛观海棠》全文
- 拼音版原文全文
锦 亭 然 烛 观 海 棠 宋 /范 成 大 银 烛 光 中 万 绮 霞 ,醉 红 堆 上 缺 蟾 斜 。从 今 胜 绝 西 园 夜 ,压 尽 锦 官 城 里 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
城里(chéng lǐ)的意思:城市内部;城市中心
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
锦官(jǐn guān)的意思:指官位高且富有的官员。
绮霞(qǐ xiá)的意思:绮丽多彩的霞光。
缺蟾(quē chán)的意思:形容缺少重要的人或物,比喻事物不完整或不圆满。
西园(xī yuán)的意思:西园是一个古代的园林名,意指逍遥自在、无忧无虑的生活。
烛光(zhú guāng)的意思:指微弱的光亮或微小的希望。
醉红(zuì hóng)的意思:形容红得醉人,极为美丽。
锦官城(jǐn guān chéng)的意思:比喻权力和地位高的人,容易陷入困境或受到打击。
- 注释
- 银烛光:形容光线明亮的蜡烛。
万绮霞:形容色彩斑斓,如同万种霞光。
醉红堆:比喻繁多的红花堆积。
缺蟾:指月亮不完整,即月缺。
胜绝:极美的,无与伦比的。
西园夜:西边的园林之夜。
压尽:超过,胜过。
锦官城:古代成都的别称,以蜀锦著名。
花:这里泛指各种美丽的花卉。
- 翻译
- 在银色蜡烛的光芒下,万种色彩如霞光般绚丽
醉人的红色花瓣堆积,月亮却已偏斜缺如残月
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夜晚赏花的美景。"银烛光中万绮霞",诗人以银色的蜡烛照亮了周围的环境,映照出万种绚丽的色彩,犹如天边的晚霞般斑斓。"醉红堆上缺蟾斜",这里的"醉红"形容海棠花盛开如醉,"缺蟾"则暗示着月儿尚未圆满,营造出一种静谧而略带寂寥的氛围。
"从今胜绝西园夜",诗人感叹眼前的景象超越了往昔,认为这个夜晚在西园格外美丽,堪称绝胜。最后,"压尽锦官城里花",通过对比,强调了西园海棠的艳丽和独特魅力,似乎连锦官城(成都别称)中的所有花朵都为之黯然失色。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅月下赏海棠的画卷,展现了诗人对自然美景的赞赏和对生活的热爱之情。范成大的诗歌风格清新自然,此诗也体现了这一点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢