湖阔疑无地,河回忽见山。
《山口》全文
- 注释
- 湖阔:湖面非常宽阔。
疑无地:似乎没有尽头。
河回:河流弯曲。
忽见:突然出现。
登临:登山游览。
聊自试:随意尝试。
衰疾:衰老疾病。
致身闲:使自己安于闲适。
四壁:家中的墙壁。
宁虞:岂能担心。
盗:盗贼。
多方:多方面的忧虑。
莫驻颜:无法保持笑容。
无风:没有风。
回远笛:远处传来的笛声。
有月:有月光。
待人还:等待着人的归来。
- 翻译
- 湖面宽广仿佛没有边际,河流曲折忽然映现山峦。
我登上高处随意游玩,因年老体弱只能享受这份悠闲。
家中四周无需担忧盗贼,但各种忧虑让我无法长久欢颜。
夜晚无风传来远处的笛声,明月静候着我的归来。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人站在湖边山口所见的开阔景象和内心的感受。"湖阔疑无地,河回忽见山",湖面广阔,似乎没有边际,河流曲折,却在不经意间显露出远处的山峦,展现出大自然的壮丽与深远。诗人借此登高望远,"聊自试"表达了对人生短暂的感慨,以及借山水寻求心灵寄托的意愿。
"衰疾致身闲",诗人自述因年老体衰而不得不放慢脚步,享受这份难得的闲暇时光。他意识到生活中的忧虑并非必要,"四壁宁虞盗",即使身处简陋居所,也不必过于担忧盗贼,暗示内心的安宁。"多方莫驻颜",则表达了对时光流逝的无奈,明白任何外在的努力都无法阻止岁月的痕迹。
最后两句"无风回远笛,有月待人还"富有诗意,以自然之景作结,笛声在静谧中回荡,月亮静静地等待着诗人的归来,流露出诗人对归隐生活的向往和对宁静生活的深深眷恋。整体而言,这首诗情感深沉,寓哲理于山水之间,展现了宋代文人士大夫的闲适与淡泊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢