- 拼音版原文全文
依 韵 和 安 陆 孙 司 谏 见 寄 宋 /范 仲 淹 穰 下 故 都 今 善 藩 ,沃 衍 千 里 多 丰 年 。孙 公 顷 以 清 净 化 ,我 来 代 之 惭 二 天 。人 物 高 传 卧 龙 里 ,神 仙 近 接 弄 珠 川 。汉 光 旧 烈 山 河 在 ,徘 徊 吊 古 良 依 然 。二 十 八 将 固 不 朽 ,风 云 一 代 皆 忠 贤 。我 亦 明 时 得 君 者 ,出 处 十 载 功 不 前 。尚 得 州 麾 养 衰 疾 ,优 游 岂 减 居 林 泉 。因 逢 故 人 作 宴 喜 ,琴 樽 风 月 夕 不 眠 。之 翰 诗 诗 来 若 金 石 ,重 于 我 辈 何 其 偏 。相 其 直 道 了 无 悔 ,宁 争 蠖 屈 与 鹏 骞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不朽(bù xiǔ)的意思:永远不会消失或被遗忘的;永恒的
出处(chū chù)的意思:指事物的来源或起源。
得君(de jūn)的意思:指得到君主的宠信和重用。
吊古(diào gǔ)的意思:吊古指的是怀念古人,对古人的崇敬之情。
二天(èr tiān)的意思:指极短的时间,瞬间,转眼间。
风云(fēng yún)的意思:风云指的是风云变幻,形容世事变化快速,多用来形容人物的兴衰或事物的变迁。
风月(fēng yuè)的意思:风月是指风景和月亮,常用来形容美好的自然景色或良好的人文环境,也可以表示男女之间的浪漫情愫。
丰年(fēng nián)的意思:指农作物丰收的年景,也用来形容事业或生活充满丰富和富裕的状态。
公顷(gōng qǐng)的意思:公顷是一个计量单位,表示一公顷等于一万平方米,用来衡量土地面积。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
故都(gù dū)的意思:故都指的是曾经是国家政治、文化中心的古代都城。也可以泛指曾经是某个地区或某个领域的中心地带。
汉光(hàn guāng)的意思:指明亮的光芒,比喻光辉灿烂或事物显赫辉煌。
何其(hé qí)的意思:多么,何等
蠖屈(huò qū)的意思:形容人言谈行动矫揉造作,不自然。
居林(jū lín)的意思:指人们居住的地方非常幽静,宁静安逸。
金石(jīn shí)的意思:指坚固不可动摇的事物,也比喻极其珍贵的东西。
净化(jìng huà)的意思:清除污染,使纯净。
来代(lái dài)的意思:代替、取代
了无(le wú)的意思:形容完全没有,一无所有
烈山(liè shān)的意思:形容山势险峻、高大峻峭。
林泉(lín quán)的意思:指山林中的泉水,比喻清幽幽静的环境。
弄珠(nòng zhū)的意思:指玩弄珍珠,比喻玩弄权贵或者玩弄别人。
明时(míng shí)的意思:明时意为明天的时候,也指将来的时候。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
鹏骞(péng qiān)的意思:形容人的志向远大,胸怀宽广。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
琴樽(qín zūn)的意思:指琴酒两种不同的音乐娱乐方式,比喻人才兼备,能力出众。
清净(qīng jìng)的意思:指没有杂乱、喧嚣的状态,宁静、安宁。
人物(rén wù)的意思:指人的品质、才能、地位等方面的特点或特征。
山河(shān hé)的意思:指国家的疆土和领土。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
卧龙(wò lóng)的意思:指隐藏在某个地方,暂时不表现出来的人才或潜力。
沃衍(wò yǎn)的意思:形容土地肥沃、生长茂盛。
我辈(wǒ bèi)的意思:指同一辈分的人,表示自己和同辈人的身份和地位。
宴喜(yàn xǐ)的意思:指宴会上的欢乐和喜悦。
养衰(yǎng shuāi)的意思:指不加努力,被动地接受衰败、凋零。
依然(yī rán)的意思:仍然如此,依旧不变
一代(yī dài)的意思:指同一时代的人或事物。
优游(yōu yóu)的意思:优游指的是舒适自在地游玩、闲逛的意思。
月夕(yuè xī)的意思:指在月圆之夜,指月光明亮的夜晚。
直道(zhí dào)的意思:直接的道路或方法,指直接、径直、不拐弯抹角的行动方式。
忠贤(zhōng xián)的意思:指忠诚和贤能,形容人具备忠诚、才能并重的品质。
二十八将(èr shí bā jiāng)的意思:指28个勇猛善战的将领,也用来形容人才济济、众多而强大的团队。
- 注释
- 穰下:古代地名。
故都:旧都。
孙公顷:虚构或历史人物。
化:治理。
卧龙里:比喻英雄之地。
弄珠川:形容美景。
汉光:汉朝的光辉。
旧烈:过去的辉煌。
尚得:还能。
衰疾:病弱。
优游:悠闲。
林泉:山林。
故人:老朋友。
宴喜:欢宴。
之翰诗:你的诗。
若金石:如金石般坚硬。
直道:正直之道。
无悔:毫无悔意。
蠖屈:像蠖虫弯曲。
鹏骞:像鹏鸟展翅。
- 翻译
- 穰下的旧都如今成为富庶之地,千里沃野常有丰收。
孙公顷以清廉公正治理,我来接任深感愧对苍天。
卧龙岗上英雄事迹流传,神仙般的美景在弄珠川展现。
汉朝的光辉依旧照耀山河,我在此徘徊凭吊古迹,感慨万千。
二十八位将领英名永垂,他们一代风流人物尽忠尽贤。
我也在盛世得到你的支持,十年间虽未建大功却也尽力。
还能在州府任职照顾病弱,悠闲生活丝毫不逊于隐居山林。
今日与老友相聚欢宴,琴声酒杯伴着月色,夜不能寐。
你的诗才如金石般坚硬,对我们来说,你偏爱如此深厚。
你的正直之道毫无悔意,宁愿像蠖虫弯曲,也不愿与鹏鸟展翅高飞。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《依韵和安陆孙司谏见寄》。诗人以穰下故都为背景,描绘了昔日繁华之地如今成为善藩,土地肥沃,五谷丰登的景象。他赞美孙公顷的清明治理,自谦不如,同时也提及了当地人才辈出,如卧龙里的高人和神仙般的隐逸生活。诗人感慨历史遗迹犹存,英雄事迹激励人心,二十八将的忠诚不朽让人敬仰。
诗人感叹自己虽处明时,但十年间功业未竟,却得以在州郡任职,照顾老病,过着悠闲的生活。他与友人相聚宴饮,琴酒风月,夜不能寐,体现了友情的深厚。朋友孙司谏的诗才如同金石般珍贵,让诗人深感其诗艺出众。最后,诗人表达了对朋友正直无悔品格的赞赏,表示宁愿坚守正道,不愿与他人争高低。
整首诗情感真挚,既有对历史的追忆,也有对现实生活的感慨,以及对友情的珍视,展现了范仲淹深厚的文学功底和人生哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
浪淘沙慢.四月二十夜雨中
峭寒里、魂苏露筱,甲勒烟蒻。灯檠余烬乍落。
饧箫滞响又阁。似见说、东风来势恶。
算新燕、乖巧先觉。
任坠红、西园厚成寸,閒墙碎苔啄。依约。
个人熨眉萼。看破碎、江南残春稿,粉黛都黯却。
更絮舞回飙,网坠纤络。蜂欺蝶虐。
到晴明、空剩凄清铃索。宵警须宽韩卢缚。
阑干拍、禁喧斗雀。众香国、蒿莱参杜若。
再收拾、冷落林亭,护幔幕、何堪再悔今番错。
霜花腴.赠孟劬
旧京倦笛,占绮秋、天香唤起词仙。
花影帘低,药烟窗暗,吟怀梦味俱閒。楚兰自怜。
系暮愁、分付骚笺。
尽荒波、老却沧鸥,禁他留眄水云寒。
鹓侣几人长健。叹残山满眼,去住都难。
白社樽疏,青门身懒,归鸿负约年年。怨歌漫传。
算倦游、还恋危栏。劝清欢、补理巾裘,镜霜珍重看。
丁香结
六代江山,五原沙草,曾昔日经行处。
记维扬、佳胜又北扈。汾水秋风箫鼓。
廿年春梦散,空赢得、满襟泪雨。
何堪湘上,庭树烟蔼,愁人对诉。听数。
七十七龄,踏遍软红尘土。
载月吴船,嘶风并马,旧游无侣。
惟有酣酒兴在,犹足千斛■。
天涯还怅望,莫问将军射虎。
催雪
黑暗泉台,青对漆灯,骤被黄头惊觉。
讶旦暮千年,未来先料。
七义荒原怅望,问旧鹤、何时归华表。
阿咸多事,数行古墨,感人幽抱。人杳。更凭吊。
想醉尉风流,玉楼归早。只曙后、星孤黛描京兆。
官舍相依有弟,叹白发、青裙垂垂老。
剩片石、谶语流传,恰与武强同调。