- 注释
- 稚子:小孩子。
出:跑出来。
看:观看。
莎径:莎草小路。
没:淹没。
渔翁:渔夫。
来报:报告。
竹桥:竹制的小桥。
流:冲走。
- 翻译
- 小孩子跑出来看莎草小路淹没,渔翁来报告竹桥被流水冲走。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅生动的田园风光图。首先,“稚子出看莎径没”,这里的“稚子”指年幼的孩子,他们好奇地走出家门,去观察由于雨水的侵润,原本清晰可见的小道(莎径)现在变得湿滑不明显了。这不仅展示了孩子们对周围环境变化的敏感,还透露出一种天真无邪的生活情趣。
接着,“渔翁来报竹桥流”,“渔翁”是指垂钓者,即渔夫,通常指的是老年渔人。这里他们来到诗人面前,报告说那座竹制的小桥(竹桥)现在因为雨水的汇聚而变得通行不易。这一幕展现了农村生活中人们之间互相交流、关心自然环境变化的一种和谐共生状态。
整个画面通过对比鲜明的景象,传递出一种雨后清新的气息,同时也反映出了诗人对于乡土生活的深切情感和细腻观察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢