- 翻译
- 阴霾风雨打湿了远行人的衣襟,隔着雨帘望去,楼阁时隐时现。
向南行去,定会遇到像韩愈那样的前辈,回归后,期待能从他们那里得到指引。
- 注释
- 霾风:阴霾风雨。
霪雨:连绵的雨。
征裾:远行人的衣服。
隔雨:隔着雨。
楼台:楼阁。
半有无:时有时无。
南去:向南行去。
韩阁老:像韩愈这样的前辈官员。
归愚:回归后。
夷涂:道路,比喻人生的方向或困境。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人杨时的作品,名为《送陈几叟南归(其二)》。从字里行间,我们可以感受到诗人对朋友离别时的不舍和深厚的情谊。
"霾风霪雨湿征裾" 一句,描绘了一个阴雨连绵的天气,朋友行装上沾湿了雨水,这不仅是对自然环境的刻画,也象征着离别时的心情湿润和哀愁。
"隔雨楼台半有无" 这句话通过雨中的楼台显现与消隐,传达了一种物是人非、飘忽不定的感伤。这种景象不仅让人感到视线的模糊,更引发了对远去朋友的怀念和思念。
接着两句"南去定逢韩阁老,归愚当见问夷涂",诗人表达了希望朋友在旅途中能够遇到良师益友,如同古代的韩退之一样,在文学上有所建树。同时也表明自己愿意保持联系,期待回信或消息,以解思念之情。
总体来看,这首诗通过对自然环境和个人情感的细腻描写,展现了诗人深沉的情感和对友谊的珍视。此外,诗中的语言质朴而不失文采,情感真挚而又含蓄,是一首表达离别之情的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.自赠
如此头颅,叹半世、光阴何促。
忆当日、乍鸣雏凤,清声出谷。
壮志豪情都尽了,只馀愁病凭谁告。
念崚嶒、终日恁销磨,形如鹄。嗟无及,幽怀独。
痛难已,柔肠曲。看沧桑儿戏,宁殊蕉鹿。
万古千秋同此况,百年一日如相逐。
最难禁、血泪满胸中,无声哭。
金菊对芙蓉.越十九年丙戌夏日重至东滨,兆祥出前帙索题,依韵奉赠二首·其一
檐雀搊筝,池蛙纵鼓,柳营幡捲斜晖。
正蚕眠麦老,游子将归。
几家载酒过萧寺,与故人、支遁依依。
到来匝月,过将重午,梅子黄时。可怜逐处藩篱。
更愁长梦短,怕听鹃啼。念当年旧侣,那不悲悽?
一十九年人面改,喜今朝、又话僧扉。
重翻旧谱,仍忘固陋,再赓新词。
金菊对芙蓉.东滨秋夜赠金四兆祥二首·其二
樵鼓三通,禅灯一照,相怜人淡如秋。
看窗摇老竹,茶泛香瓯。
虎溪胜事多年绝,肯输与、陶陆风流。
诙谐尤妙,滑稽新语,细述从头。悄然方寸閒愁。
被诗魔打搅,着意相尤。只个般怀抱,今古悠悠。
闻君又梦江都好,挽行旌、竟夜攀留。
清斋松下,篱花正满,忍便归不?