夜久独此心,环垣闭秋草。
《感萤》全文
- 拼音版原文全文
感 萤 唐 /司 马 扎 爱 尔 持 照 书 ,临 书 叹 吾 道 。青 荧 一 点 光 ,曾 误 几 人 老 。夜 久 独 此 心 ,环 垣 闭 秋 草 。
- 注释
- 爱尔:爱惜、珍视的样子。
持照书:手持烛火照明读书。
青荧:形容烛火微弱闪烁的样子。
一点光:指烛火的光芒。
曾误:曾经误导。
几人老:多少人的青春岁月。
夜久:深夜时分。
独此心:只有这颗孤寂的心。
环垣:环绕着围墙。
闭秋草:秋草凋零,象征时光的流逝。
- 翻译
- 我手持烛照着书卷,对着书本感叹自己的人生道路。
微弱的烛光闪烁不定,不知误导了多少人的岁月。
深夜里只有这颗心,环绕在围墙边,伴着秋草的凋零。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人在夜晚独自研读书籍时,偶见萤火虫光芒的景象。诗中通过对照明灯与萤火之光的对比,表达了诗人对于学问修养的深切感慨。
"爱尔持照书,临书叹吾道"一句,表现了诗人对知识的渴望和追求,以及面对书籍时的自我反省与感悟。"青荧一点光,曾误几人老"则通过萤火虫微弱之光,暗示了学问修养之路上的曲折与艰辛,许多人在追求知识的过程中付出了不少年华。
"夜久独此心,环垣闭秋草"两句,传达出诗人在深夜中的孤独感受,以及他对内心世界的守护和珍视。"环垣"指的是庭院或书房的围墙,而"闭秋草"则是秋天的景象,这里可能暗喻了时间的流逝以及自然界的变化。
整体而言,此诗通过萤火虫这一意象,抒写了诗人对个人修养与学问追求之路上的感悟,以及面对孤独与岁月流转时的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢