早怀荆岫璞,迟下祖生鞭。
- 拼音版原文全文
送 章 四 十 舅 翁 东 归 宋 /杨 亿 乡 黨 共 推 贤 ,干 名 二 十 年 。早 怀 荆 岫 璞 ,迟 下 祖 生 鞭 。敢 谏 书 无 报 ,徒 行 履 欲 穿 。圣 朝 公 道 在 ,搔 首 赋 归 田 。
- 诗文中出现的词语含义
-
赋归(fù guī)的意思:将某物归还给原主,将权力、职责等交还给原人。
干名(gàn míng)的意思:指没有实际能力或资格,只有名义上的职位或身份。
公道(gōng dɑo)的意思:公平正义的原则和道德标准。
归田(guī tián)的意思:指离开尘世归隐田园,追求宁静的生活。
谏书(jiàn shū)的意思:指奏章、奏折等上书皇帝或上级官员,劝谏或告状。
搔首(sāo shǒu)的意思:形容愤怒、焦虑或烦躁不安的样子。
圣朝(shèng cháo)的意思:指盛世,尤指指一个国家或朝代的治理繁荣昌盛。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
徒行(tú xíng)的意思:指徒步行走,没有交通工具可用。
推贤(tuī xián)的意思:推举贤能的人担任重要职务
乡党(xiāng dǎng)的意思:指乡里的亲友,也泛指同乡的人。
行履(xíng lǚ)的意思:指一个人的行为举止或者行动步伐。
祖生(zǔ shēng)的意思:祖先的生命延续下去。
赋归田(fù guī tián)的意思:指将土地归还给农民,使其重新耕种,也比喻追回属于自己的权利或财产。
祖生鞭(zǔ shēng biān)的意思:祖传的鞭子,比喻继承的传统、学问或技艺。
- 翻译
- 乡亲们都推崇他的贤能,他追求名声已二十年。
他早年就像荆山的美玉,迟迟未得朝廷的赏识和提拔。
他敢于直言进谏,但意见并未被采纳,空有忠诚,鞋子都快磨破了。
虽然圣明的时代公正仍在,但他无奈只能挠头回归田园。
- 注释
- 乡党:乡亲们。
贤:贤能。
干名:追求名声。
二十年:二十年时间。
荆岫璞:荆山的美玉,比喻未被发现的才德。
迟下:迟迟未得。
祖生鞭:祖逖的马鞭,比喻得到提拔的机会。
敢谏:敢于直言劝谏。
书无报:意见未被采纳。
徒行:空有。
履欲穿:鞋子磨损严重。
圣朝:圣明的时代。
公道:公正。
搔首:挠头表示无奈。
赋归田:回归田园。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在乡党的推举下,经过二十年的努力与等待,终于得到重用。"早怀荆岫璞"暗示了他长期以来所怀揣的志向和抱负,而"迟下祖生鞭"则表明他的晋升之路并不顺利,甚至需要依靠家族的影响力。"敢谏书无报"显示了他曾经上书言事却未得到回应的无奈与孤独,"徒行履欲穿"则是对他长时间以来奔波于官场、渴望有所作为的艰辛写照。
然而,在"圣朝公道在"这一句中,我们感受到了一种转机和解脱。在一个公正无私的朝代里,他终于得以实现自己的价值。最后一句"搔首赋归田"则是一种超然物外、归隐田园的心境表达,诗人似乎在告诉我们,即使是在官场上取得了一定的成绩,但最终的幸福和满足还是来自于回归自然、平淡生活。
这首诗通过对官员生涯的描绘,展现了个人与社会、理想与现实之间的矛盾,同时也表达了对于平静生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
十一月一日步河堤上
簿书纠缠人,欲出不自许。
老叟环我前,更作附耳语。
脱身上河堤,颇似昼伏鼠。
河堤平如掌,下有千岁土。
夕阳敛残照,草木过寒雨。
游鱼著钩饵,舟子快新煮。
煮鱼得放饭,尚叹行役苦。
江湖平生心,岁月可逆数。
故人书断绝,吾事有去取。
归来讨清尊,妙句还一吐。
初去白沙再望路中江南诸山慨然有怀
青山如美人,浓淡各有态。
挽之不肯来,乃似孤竹隘。
念无千里风,限此一衣带。
夏木与藩屏,不畏炎日晒。
三年白沙游,藉尔宽眼界。
脱身尘垢中,一笑终不坏。
别君更举酒,未了清净债。
虽无丝竹娱,会有诗律快。
何如少陵翁,亦为杜鹃拜。
吾诗有馀欢,此语君勿怪。