《勾院偶书》全文
- 拼音版原文全文
勾 院 偶 书 宋 /强 至 一 坐 閒 窗 百 虑 清 ,门 前 宠 利 自 营 营 。官 书 既 少 人 喧 息 ,唯 有 严 风 戛 竹 声 。
- 翻译
- 坐在安静的窗前,心中杂念全消
门外的名利争夺,人们忙忙碌碌
- 注释
- 坐:静坐。
閒窗:安静的窗户。
百虑清:心中杂念消除。
门前:门外。
宠利:名利。
自营营:忙于追求。
官书:公文、官府文书。
既少:很少。
人喧息:人们喧闹声减少。
严风:寒风。
戛竹声:风吹竹子发出的声音。
- 鉴赏
这首诗名为《勾院偶书》,作者是宋代诗人强至。诗中描绘了诗人坐在安静的窗前,内心清静,远离尘世的纷扰。他观察到门外的人们忙于追求名利,而自己则享受着宁静的生活。官府文书稀少,使得周围更加寂静,只有凛冽的寒风吹过竹林,发出沙沙的声音,增添了环境的寂寥与清冷。整首诗通过日常景象,传达出诗人超脱世俗、淡泊名利的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送宣城路录事
江上宣城郡,孤舟远到时。
云林谢家宅,山水敬亭祠。
纲纪多闲日,观游得赋诗。
都门且尽醉,此别数年期。