- 拼音版原文全文
庭 下 枯 梅 有 感 宋 /周 弼 庭 下 同 栽 两 树 梅 ,一 株 摇 落 一 株 开 。无 缘 春 色 相 亏 曲 ,有 分 晴 光 亦 往 来 。雪 打 枯 枝 愁 汉 驿 ,雨 翻 雕 萼 梦 荆 台 。绮 窗 不 断 横 斜 影 ,犹 有 东 风 管 碧 苔 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不断(bù duàn)的意思:不间断地、持续不断地
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
翻雕(fān diāo)的意思:形容动作猛烈而迅猛。
风管(fēng guǎn)的意思:指人们对流言蜚语、传闻等消息的传播和管控。
荆台(jīng tái)的意思:指高山或险峻的地方。
枯枝(kū zhī)的意思:指没有生气、没有活力或没有用处的人或事物。
绮窗(qǐ chuāng)的意思:指窗户上的彩绘图案,也比喻美丽的窗子。
晴光(qíng guāng)的意思:指阳光明媚的天气,也用来形容事物的光明与美好。
色相(sè xiàng)的意思:指人的容貌、气色或事物的色彩、外表。
往来(wǎng lái)的意思:往来是一个动词短语,表示来去、交流、来往等意思。
无缘(wú yuán)的意思:没有缘分或者机会。
下同(xià tóng)的意思:表示后面的内容与前面的内容相同或类似。
斜影(xié yǐng)的意思:指斜着的影子,比喻暗中行动或暗中影响。
摇落(yáo luò)的意思:指风摇动树木使树叶掉落,比喻事物的变动、衰败。
有分(yǒu fèn)的意思:有区别、有差别
- 注释
- 庭下:庭院中。
栽:种植。
两树梅:两棵梅花。
一株:一棵。
摇落:凋零。
开:盛开。
无缘:没有缘分。
春色:春天的色彩。
相亏:相互减少。
晴光:晴日的阳光。
往来:轮流照耀。
雪打:白雪落下。
枯枝:枯萎的树枝。
愁汉驿:愁绪满溢的驿站。
雨翻:雨打落。
雕萼:雕刻般的花朵。
梦荆台:梦回荆台。
绮窗:精致的窗户。
不断:连续不断。
横斜影:梅影横斜。
东风:春风。
管:照拂。
碧苔:翠绿的苔藓。
- 翻译
- 庭院中种着两棵梅花,一棵已经凋零,另一棵正盛开。
它们无缘共享春天的色彩,却能轮流接受晴日的照耀。
白雪落在枯枝上,仿佛愁绪满溢在驿站,雨打落花朵,梦中又回到荆台。
精致的窗户下,梅影横斜,仍有春风照拂着翠绿的苔藓。
- 鉴赏
这首宋代诗人周弼的《庭下枯梅有感》描绘了一幅冬日庭中梅花盛开的景象。首句“庭下同栽两树梅,一株摇落一株开”以对比的手法,展现了两株梅花一凋零一盛放的场景,生动地刻画了季节更替和生命的轮回。
接下来,“无缘春色相亏曲,有分晴光亦往来”表达了诗人对梅花虽无春色相伴却依然坚韧开放的赞美,暗示了梅花在逆境中的不屈精神。"雪打枯枝愁汉驿,雨翻雕萼梦荆台"通过描绘梅花在风雪中的坚韧,以及诗人想象中的梅花在远方荆台的梦境,进一步深化了主题。
尾联“绮窗不断横斜影,犹有东风管碧苔”则借窗边梅花的倒影和春风拂过碧苔的细节,展现出梅花即使在寂静的角落也依然散发出生机,富有诗意的意象。
整体来看,这首诗以梅花为载体,寓言了诗人的人生感慨,既有对梅花坚韧品格的赞美,也有对自身境遇的反思,情感深沉而意境优美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
七夕闻鹊·其二
黄姑西不娶,织女东未嫔。
绛河咫尺间,可望不可亲。
欲遣乌作使,乌黠言未驯。
欲诏凤为媒,凤老咮不灵。
独有雕陵鹊,造梁河之漘。
频年事填河,头秃弗爱身。
胡然此今夕,疆疆语依人。
熠耀渡机石,鸊鹈窥汉津。
鹊昔号神女,至此不复神。
缅思成桥事,谩语抑不伦。
直须明河水,尽洗千秋尘。
出郊怀汪尚中代简
一春烟雨尽愁端,晴日郊行尚怕寒。
芳草被堤风信过,杂英满甸雪泥乾。
刘郎去后花无恙,杜牧来迟春渐阑。
明日为君开社瓮,莫教人倚玉栏看。