《咏梅》全文
- 注释
- 开遍:形容花开得很广。
南枝:南方的树枝。
北枝:北方的树枝。
春风:温暖的春天之风。
消息:信息或迹象。
嫌迟:觉得迟到或不急。
平生:一生。
自抱:自我坚守。
冰为骨:像冰一样坚硬的节操。
趋炎附热:迎合权势或潮流。
时:时候。
- 翻译
- 花朵盛开在南枝又北枝,春风的信息并不嫌来得迟。
我一生坚守如冰的节操,切勿等到趋炎附势之时。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范楷的《咏梅》,以梅花为题,通过对梅花的描绘,寄寓了诗人的高尚品格和人生哲理。
首句“开遍南枝又北枝”,形象地写出梅花无论在南方还是北方都能傲然绽放,展现了其坚韧不屈的生命力和广泛的适应性。梅花选择在春天迟到的时候开放,寓意着它不随流俗,独立于寒风中,等待春的到来。
次句“春风消息不嫌迟”,进一步强调了梅花对春风的期待,并非因春风来得晚而抱怨,反而表现出其耐心和坚韧,等待时机成熟再绽放。
最后两句“平生自抱冰为骨,莫待趋炎附热时”,诗人借梅花自比,表达了一种坚守自我、不媚俗的品格。这里的“冰为骨”象征着梅花的高洁,即使寒冬腊月也能保持清冷;“趋炎附热”则指那些随波逐流、趋炎附势的人。诗人借此告诫人们,应像梅花一样,始终保持内心的冰雪之魂,不因外界环境的改变而改变自己的立场。
总的来说,这首诗通过咏梅,赞美了梅花的坚韧与高洁,同时也寓含了诗人的人生追求和道德操守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢