《东津旅中同徐改之馆清溪源招之同游》全文
- 拼音版原文全文
东 津 旅 中 同 徐 改 之 馆 清 溪 源 招 之 同 游 宋 /金 履 祥 见 说 君 居 幽 更 幽 ,客 中 相 望 两 悠 悠 。愿 言 携 手 高 峰 去 ,俯 瞰 苍 茫 尽 睦 州 。
- 诗文中出现的词语含义
-
苍茫(cāng máng)的意思:形容广阔辽远、无边无际的样子。
俯瞰(fǔ kàn)的意思:从高处向下看,形容俯视或鸟瞰。
高峰(gāo fēng)的意思:高峰指的是山峰的顶端,也引申为事物的巅峰或顶点。
见说(jiàn shuō)的意思:指被人传颂或议论,形容某人的名声或事迹广为人知。
客中(kè zhōng)的意思:指在他人的地盘上,客人应当遵守主人的规矩。
手高(shǒu gāo)的意思:形容技艺高超或手法熟练。
相望(xiāng wàng)的意思:指两个地方相对而立,互相望着对方。
携手(xié shǒu)的意思:手拉手,一同前行,合作共同达到目标。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
愿言(yuàn yán)的意思:指心中所愿的话语或要表达的意思。
- 注释
- 君:你。
幽:幽深。
客中:在异乡。
相望:遥望。
两悠悠:无尽的思念。
愿言:渴望。
携手:一同。
高峰:山峰。
去:前往。
俯瞰:从高处看。
苍茫:广阔。
尽:全部。
睦州:地名,古代中国的一个州。
- 翻译
- 听说你居住的地方更加幽深,我在异乡遥望你,心中充满无尽的思念。
我渴望能与你一同攀登山峰,从高处俯瞰那广阔的睦州大地。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人金履祥在旅途中听到友人徐改之居住在清溪源的幽静之地,心中生出对远方朋友的深深思念。"见说君居幽更幽",通过他人的描述,诗人感受到友人生活环境的宁静与深邃,这增加了他对相聚的向往。
"客中相望两悠悠",诗人身处异乡,与友人分隔两地,彼此的思绪都因距离而显得悠长。"愿言携手高峰去"表达了诗人渴望能与徐改之一同登高远足,共享美景的愿望,这不仅体现了友情的深厚,也寓含了对自然的热爱和追求。
最后两句"俯瞰苍茫尽睦州",描绘了登高后视野所及的壮丽景象,以及对睦州全景的期待,这不仅是对旅行的展望,也是对和谐美好境界的寄托。整首诗情感真挚,意境深远,展现了宋代理学家金履祥的诗风和人生理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢