《墨梅·其二》全文
- 注释
- 日暮:傍晚时分。
横斜:歪斜,不规则地生长。
又一枝:另一朵花。
水边:河边。
记:回忆,记录。
我:指代诗人自己。
独吟诗:独自吟诵诗歌。
不妨:何妨,不妨试试。
更作:再描绘。
江南雨:江南的细雨。
并写:同时画出。
青青:碧绿的。
叶下垂:叶子低垂。
- 翻译
- 夕阳西下时又有一枝独自绽放
在水边,我独自吟咏着诗句
- 鉴赏
此诗描绘了一幅静谧的江南春雨图景。"日暮横斜又一枝",夕阳西下,一支梅花在斜阳的映照下更显孤傲。"水边记我独吟诗",诗人独自站在水边吟咏诗句,这种境界充满了超脱尘俗的情怀。
"不妨更作江南雨"一句,表明诗人想要再次创作关于江南春雨的诗篇。这种愿望体现出诗人对自然美景无尽的兴趣和热爱。"并写青青叶下垂",则是具体描绘了雨中植物叶片滴水的情景,这种细腻的观察力和表达手法,展现了诗人的艺术功底。
整首诗通过对梅花、春雨和江南景色的细致描写,传递出一种清新脱俗的意境,同时也反映了诗人对于自然之美的深切感悟和热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢