《留春》全文
- 注释
- 春事:春天的景色或活动。
始得:刚刚开始。
晴:晴朗的天气。
江头:江边。
丽人:美丽的女子。
柳丝:柳树的枝条。
绾:挽住,缠绕。
东风:春风。
落尽:全部落下。
桃花:桃花。
去未成:还没有完全凋谢离去。
- 翻译
- 春天的美景还没享受多少,天气就转晴了。
江边刚刚有美丽的女子走过。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个美丽的春日景象与人事的和谐共生。"春事无多始得晴"表达了一种春天来临时,天气终于转晴的喜悦心情。这晴好的天气为观赏春光提供了良好条件,同时也使得人们愿意走出户外,享受这份美好。
"江头才有丽人行"则描绘了一幅生动的画面,江边出现了行走的美丽人物。这不仅是对自然景色的描写,也反映了诗人对生活中美好瞬间的感悟和欣赏。"丽人"一词增添了一份生机与活力,使得整个场景变得更加动人。
接下来的两句,"柳丝绾住东风脚,落尽桃花去未成"则从植物的角度进一步展开了春天的主题。"柳丝绾住东风脚"形象地描绘了细长的柳枝随着东风轻轻摇曳,仿佛是大自然中的一幅流动的画卷。这里的"绾住"暗示了一种柔和而又坚韧的情感。
最后一句"落尽桃花去未成"则表达了春天的短暂与无常。桃花虽然美丽,但在春风中纷纷扬扬地飘落,反映出时间流逝和生命脆弱的一面。"去未成"四字更添了一份感慨,似乎是在叹息春光易逝,而美好的事物总是来不及享受就已然逝去。
整首诗通过对春天自然景色的细腻描绘,表现了诗人对于美好生活片段的珍视和留恋,以及面对时光流转时的情感复杂性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢