《揽镜》全文
- 注释
- 直上:向上直冲。
冲天:直入云霄。
髯:胡须。
欲虬:好像盘曲的龙。
斜飞:斜向飞舞。
控地:触及地面。
鬓:鬓角,头发。
还彪:像猛兽。
目中:眼中。
已决:已经决定。
行藏策:行动和隐退的策略。
赢得:获得。
从今:从此以后。
不倚楼:不再依靠高楼眺望。
- 翻译
- 他的胡须直冲云霄,仿佛盘曲的龙
头发斜飞,如同地上的猛兽
- 鉴赏
这首诗描绘了一位豪迈的人物形象,诗人揽镜自照,看到自己直竖如龙的胡须和飞扬似豹的鬓发,展现出一种刚毅不凡的气质。他的眼神坚定,已经决定了自己的行动和隐退之策,因此自信无需再依靠高楼远望来寻求答案或寄托。整首诗通过外在形象和内在决心的刻画,传达出诗人独立自主、胸有成竹的精神风貌,具有鲜明的个性特征和宋词的豪放风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鹘打雉赠陶将军
猿臂将军臂黄鹘小队蒐,原笳鼓急驱丛迫。
薄草木惊野雉冲,人马前突漆眸侧。
睇奋钩脱控拳捩翅筋力,遒雉欲逋飞胆先。
落犀爪攫颅如就,缚看人喝采和千。
声将军厌鹘自摘,生刳心剔肝锦毛破,五色花袍腥血涴。