《赠黄亭虞丈》全文
- 翻译
- 提升官职应当如同提升天上的爵位,选拔官员又何尝不是像挑选天上的仙官。
即使是驾驭着青色骏马在皇城中奔跑也相对容易,而让白鹤飞来皇宫却困难重重。
- 注释
- 修爵:提升官职。
固:当然。
天爵:比喻高尚的官位或德行。
选官:选拔官员。
天官:比喻有德行的贤能之士。
青驺:驾驭青色骏马的使者。
皇都:皇宫,皇城。
易:容易。
白鹤:象征高洁或长寿,此处可能指难得的人才。
绛阙:皇宫,这里借指朝廷。
- 鉴赏
这首诗语言精炼,意境深远,通过对比天上的爵位和官职,以及皇都中的青驺与绛阙的白鹤,表达了作者对于人间选官用人的困难和神圣不可企及之感。修爵固当修天爵,选官何似选天官,这两句直接点出了人间制度与天上秩序的差距,表现出一种超脱世俗、向往高洁的思想情操。
青驺走遍皇都易,白鹤飞来绛阙难,则是通过对比实物形象,强化了这种感慨。青驺,即乌龟,是古代常见之物,走在皇都之中自是容易;而白鹤则是稀有之鸟,其能飞至神圣的宫阙则更为困难,这里实质上是在强调世间与仙界的距离。
总体来说,诗人通过这首诗,表达了一种对世俗选官制度的不满,以及对于神圣高洁境界的向往和赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢