- 拼音版原文全文
送 僧 归 破 山 寺 唐 /吴 融 万 里 指 吴 山 ,高 秋 杖 锡 还 。别 来 双 阙 老 ,归 去 片 云 闲 。师 在 有 无 外 ,我 婴 尘 土 间 。居 然 本 相 别 ,不 要 惨 离 颜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
本相(běn xiàng)的意思:指事物的本来面目或真实状态。
别来(bié lái)的意思:不要再来
不要(bú yào)的意思:表示拒绝、不同意或不愿意做某事。
尘土(chén tǔ)的意思:指尘埃、灰尘,也用来比喻贫穷、卑微、平凡。
高秋(gāo qiū)的意思:指秋天的季节非常美好,天空高远而明朗,气候宜人。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
居然(jū rán)的意思:表示事情出乎意料、超乎想象,常常带有一定的惊讶、不可思议的意味。
离颜(lí yán)的意思:指离开容貌美丽的人。
片云(piàn yún)的意思:指天空中孤立的一片云彩,也比喻孤立无援或独自一人。
双阙(shuāng quē)的意思:双阙是一个古代汉语成语,意思是两座城门。它用来形容两座城门紧紧相邻,相互对峙的景象。
吴山(wú shān)的意思:指无法逾越的障碍或困难。
无外(wú wài)的意思:没有其他;除此之外没有别的。
相别(xiāng bié)的意思:相互分别,告别离去。
有无(yǒu wú)的意思:指有与无,存在与不存在的对立关系。
杖锡(zhàng xī)的意思:指拄着拐杖的老人,用以比喻年老体弱,行动不便的人。
- 翻译
- 远行万里指向吴地的山峦,秋高气爽时手持锡杖返回。
离别后皇宫双阙似乎更显苍老,归途之中片云悠然自得。
师父超脱于存在与虚无之外,而我却被世俗尘埃所困。
本来面目便是如此不同,无需因离别而悲伤满面。
- 注释
- 万里:极言距离之远。
吴山:泛指江南的山,此指诗人归返的方向。
高秋:秋高气爽的季节。
杖锡:僧人出行时携带的手杖,此处代指僧人。
别来:自从离别之后。
双阙:古代宫门前两边的楼观,这里代指朝廷或京城。
老:显得更加古老、沧桑。
归去:返回。
片云:孤云,形容自由自在。
师:指师父或高僧。
有无外:超越了存在与不存在的界限,指超脱物外。
我:诗人自指。
婴:缠绕,束缚。
尘土间:尘世之中,比喻世俗生活。
居然:原本,本来。
本相别:本质上的区别或不同。
不要:无需。
惨离颜:悲伤的离别神情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位朋友送别的场景,通过对自然景物的描写,表达了对友人的深情厚谊和不舍离去的情感。诗人巧妙地运用了山水意象来抒发自己的情怀。
"万里指吴山",诗人以宏伟壮观的景致开始,展现了自己心中的壮志豪情,也许是对远方朋友所追求精神理想的一种寄托。"高秋杖锡还",则写出了行者携带着简单的生活必需品,在深秋季节踏上归途的情景。这两句交织出一种超脱世俗、追寻内心自我实现的意境。
接下来的"别来双阙老,归去片云闲"中,“双阙”可能指的是寺庙中的两个塔楼,象征着宗教信仰和精神寄托。诗人在此表达了对友人即将到达的寺庙生活的向往,以及对自己留下的平淡生活的坦然接受。
"师在有无外,我婴尘土间"这两句则流露出诗人的自我反思和情感寄托。"师在"可能指的是精神上的引导者或朋友,"有无外"表明了对这种关系的珍视,而“我婴尘土间”则是诗人自身处境的写照,强调了自己仍旧沉浸于世俗烦恼之中,与友人的清高脱俗形成鲜明对比。
最后两句"居然本相别,不要惨离颜"则直接表达了对即将分别的不舍和关切。诗人希望朋友不要因为离别而感到悲伤,因为这次别离原本就是两条不同道路的分岔,各自追寻心中的理想。
总体来看,这首诗通过对自然景物的描写和内心世界的抒发,展现了诗人对友情的珍视以及对精神家园的向往,是一篇寄托深情、意境悠长的别离诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
解所佩日本小剑遗殷近夫作公莫舞
晴空一夜走白螭,河鼓下照寒江湄。
葛卢之山元气裂,神物将化天有为。
镡头惊见赤花古,辘轳纯钩皆莫数。
千年碧血燐火明,万里阴风髑髅语。
帝王气象佳葱葱,玉虹提携行相从。
座上酒酣公莫舞,要是当时隆准公。