常思双戟华堂里,还似孤峰峭壁前。
- 拼音版原文全文
上 卢 使 君 唐 /贯 休 一 别 旌 旗 已 一 年 ,二 林 真 子 劝 安 禅 。常 思 双 戟 华 堂 里 ,还 似 孤 峰 峭 壁 前 。步 出 林 泉 多 吉 梦 ,帆 侵 分 野 入 祥 烟 。自 怜 酷 似 随 阳 雁 ,霜 打 风 飘 到 日 边 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安禅(ān chán)的意思:安心宁静地修禅修行。
二林(èr lín)的意思:指两个人或两个团体在某种情况下相互竞争或争斗。
分野(fēn yě)的意思:指事物分开或划分出不同的领域或范围。
吉梦(jí mèng)的意思:好梦、吉祥的梦境
旌旗(jīng qí)的意思:旌旗是指旗帜和旌旗的集合,也用来形容威风凛凛的景象或者人物。
酷似(kù sì)的意思:非常相似或相仿,几乎一模一样
林泉(lín quán)的意思:指山林中的泉水,比喻清幽幽静的环境。
峭壁(qiào bì)的意思:指陡峭的山壁,也用来形容形势险要或难以逾越的困境。
日边(rì biān)的意思:指日出的地方,也指东方。
随阳(suí yáng)的意思:随着太阳的光芒前进,比喻跟随权势或者追随名利。
祥烟(xiáng yān)的意思:指吉祥如烟的景象,形容喜庆繁荣的景象。
阳雁(yáng yàn)的意思:形容夫妻之间感情深厚,相互依恋,如同阳光下的两只雁鸟。
自怜(zì lián)的意思:自己可怜,对自己感到怜悯或同情。
随阳雁(suí yáng yàn)的意思:随着太阳的迁移而迁徙的雁群,比喻跟随别人行动或迁徙。
- 注释
- 一别:分别。
旌旗:旗帜。
已:已经。
真子:指代某人。
安禅:佛教术语,静心修禅。
双戟:古代兵器,象征权力或战斗。
华堂:华丽的大厅。
孤峰峭壁:形容险峻的山峰。
步出:走出。
林泉:树林和泉水,指自然环境。
吉梦:吉祥的梦。
帆侵:船帆进入。
分野:天文学名词,表示天空区域。
酷似:非常像。
随阳雁:跟随太阳迁徙的大雁。
霜打风飘:经受霜冻和风吹。
日边:太阳附近,比喻光明的地方。
- 翻译
- 已经分别了一年,真子在两林中劝我安心修禅。
常常想起在华丽的大厅里舞动双戟的日子,就像现在独自面对陡峭山峰一样。
走出树林泉水之地,做了许多吉祥的梦,船帆掠过分野,驶入吉祥的云烟。
自怜如同随着阳光迁徙的大雁,无论遭受霜冻还是风吹,都要飞向光明的一边。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对友人的思念和自己处境的感慨。"一别旌旗已一年"表明时间流逝,一年过去了,旌旗指的是军队的旗帜,这里可能象征着分别。"二林真子劝安禅"则是朋友劝诗人安心修行,或许是在建议诗人在动荡的世界中寻求内心的平静。
"常思双戟华堂里"表达了诗人对往昔繁华生活的回忆,双戟指的是古代宫殿门前竖立的旗杆,这里象征着过去的荣耀和繁华。"还似孤峰峭壁前"则是说现在的处境如同站在险峻的山峰下,形容现实生活的艰难与孤独。
"步出林泉多吉梦"表达了诗人在自然中寻找安慰,即使是在梦中也能得到一些好运。"帆侵分野入祥烟"则是说希望能像船只划过水面一样,顺利地进入吉祥的境界。
最后两句"自怜酷似随阳雁,霜打风飘到日边"充满了悲凉。诗人自怜,觉得自己就像是跟随太阳飞翔的雁,不得不随着季节的变化而南迁北往。而"霜打风飘到日边"则形容环境的严酷和自己的无奈,似乎连太阳都被寒风和霜冻到了边缘。
整首诗通过对比现实与过去,表达了诗人内心的孤独感和对美好生活的怀念,同时也透露出希望和向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢