《春日杂书十首·其二》全文
- 翻译
- 柳树轻轻摇曳在春风中,阳光和春天的容貌同样明媚。
新生的草穿透薄雾展现出鲜亮的绿色,小小的桃花沾着露水绽放出娇艳的红色。
- 注释
- 柳丝:柳树的细长枝条。
拂拂:轻轻摆动的样子。
东风:春风。
日色:阳光。
春容:春天的景色。
嫩草:刚刚发芽的青草。
破烟:穿过云烟。
秀绿:鲜艳的绿色。
小桃:小型的桃花。
和露:带着露珠。
拆香红:绽放出香气的红色花朵。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个生机勃勃的春日景象。柳丝在东风中轻拂,似乎在与春天的到来共鸣,日色温和,与春天的面容一样地明媚动人。嫩草破开了迷雾,展现出一片生机勃勃的绿意,而小桃也在露水的滋润下散发出淡淡的香气,呈现出柔和的红色。这首诗通过对春日景物的细腻描写,表现了作者对春天美好事物的欣赏与喜悦。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
早春洛阳答杜审言
梓泽年光往复来,杜霸游人去不回。
若非载笔登麟阁,定是吹箫伴凤台。
路傍桃李花犹嫩,波上芙蕖叶未开。
分明寄语长安道,莫教留滞洛阳才。
和尹懋秋夜游灉湖二首
远水沉西日,寒沙聚夜鸥。
平湖乘月满,飞棹接星流。
黄叶鸣凄吹,苍葭扫暗洲。
愿移沧浦赏,归待颍川游。
湾潭幽意深,杳霭涌寒岑。
石痕秋水落,岚气夕阳沉。
澄彻天为底,渊玄月作心。
青溪非大隐,归弄白云浔。