《与卢员外象过崔处士兴宗林亭》全文
- 注释
- 乔柯:高大的树木,这里指庭院。
自成阴:自然形成阴凉。
散发:头发随意披散。
簪:古人用来固定发髻的簪子。
逍遥:自由自在,无拘无束。
吾事:我的事业,指隐居生活。
荣宠:荣耀和宠爱。
非我心:不是我内心所求。
- 翻译
- 乔柯门里自然阴凉,头发散开窗边不曾插簪。
自由自在,我乐于从事我的事业,荣耀和宠爱从未是我内心的追求。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人裴迪创作的,名为《与卢员外象过崔处士兴宗林亭》。从这短暂的四句来看,我们可以窥见诗人的内心世界和他对生活态度的一种表达。
“乔柯门里自成阴,散发窗中曾不簪。”这里,“乔柯”指的是树木丛生的地方,形容环境的幽静和自然。诗人用“自成阴”来描绘门内的景象,显得十分宁静和安逸。而“散发窗中曾不簪”则表明诗人对外界的装饰和名利并无兴趣,他的头发甚至不需要任何的装饰,这种自然的状态也反映出诗人的豁达。
“逍遥且喜从吾事,荣宠从来非我心。”这两句更是直接表达了诗人对生活的态度。诗人追求的是一种逍遥自在、乐于自己的简单生活,而对于外界的荣誉和宠爱,他则不以为然,这些并不是他内心所向往的。
总体而言,裴迪通过这首诗展现了自己超脱世俗、追求精神自由的一面。他的这种情操与唐代文人崇尚的隐逸生活理念相呼应,也反映出古代文人对于纯粹生活状态的向往和追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢