山藏罗刹宅,水杂巨鳌涎。
《送人之渤海》全文
- 拼音版原文全文
送 人 之 渤 海 唐 /贯 休 国 之 东 北 角 ,有 国 每 朝 天 。海 力 浸 不 尽 ,夷 风 常 宛 然 。山 藏 罗 刹 宅 ,水 杂 巨 鳌 涎 。好 去 吴 乡 子 ,归 来 莫 隔 年 。
- 注释
- 东北角:指地理位置的东北方向。
每朝天:每日朝拜上天,表示虔诚的祭祀。
海力浸不尽:大海的力量大到无法完全淹没。
夷风:指异族的风俗。
罗刹宅:恶魔的住所,比喻险恶的地方。
巨鳌涎:巨鳌的口水,形容水中有危险或怪异。
吴乡子:吴地的乡亲,泛指来自吴地的人。
归来莫隔年:回来时不要相隔一年,表达对团聚的期盼。
- 翻译
- 在国家的东北方,有一个国家每日向天朝拜。
大海的力量无法淹没,异族的风俗常常可见。
山中隐藏着恶魔的住所,水中混杂着巨鳌的口水。
祝你好运去往吴地的乡亲,回来时不要相隔太久。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个遥远的边疆地带,国土的东北角,每天清晨都能见到壮丽的景象。海水的力量无穷无尽,而来自北方的风却带着一种淡淡的忧伤。山中隐藏着罗刹(佛教中的神魔)的住所,河流里则杂乱地有着巨大的鳌鱼。诗人在这里告别友人,希望他能早日从遥远的吴乡归来,不要让时光隔绝了彼此。
这首送行之作通过对自然景观的描绘,传达了一种对于朋友离别的不舍,以及对未来的美好祝愿。诗中的意象丰富,语言生动,表现出诗人深厚的情感和高超的艺术功力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
二禽篇二首·其二
鹧鸪鹧鸪,不知春色何负汝,每到春来声更苦。
百年不得此身安,尚忆当时在行旅。
尔不学大鹏一举,培风两翼如云垂。
又不学篱边斥鴳,翱翔飞跃蓬蒿枝。
黄陵庙前几春草,空遗怨恨传新诗。
江南二月烟花乱,子子孙孙自呼唤。
说尽人间行路难,凄风苦雨心肠断。