实兼兰佩结,香近玉卮浮。
《九日席上赋得茱萸》全文
- 拼音版原文全文
九 日 席 上 赋 得 茱 萸 宋 /韩 维 寥 落 霜 园 树 ,萸 房 独 照 秋 。实 兼 兰 佩 结 ,香 近 玉 卮 浮 。嗔 蕊 醒 残 醉 ,纫 红 感 旧 游 。三 英 佳 句 在 ,殊 喜 继 风 流 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残醉(cán zuì)的意思:形容醉酒后犹存醉意或酒醉未醒。
独照(dú zhào)的意思:独自照亮。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
感旧(gǎn jiù)的意思:对过去的事物或情感产生怀旧之情。
佳句(jiā jù)的意思:佳句是指优美的句子或诗句,具有艺术性和表达力。
旧游(jiù yóu)的意思:指旧时的朋友或旧日的游伴。
寥落(liáo luò)的意思:形容稀少、空旷、荒凉。
三英(sān yīng)的意思:指三位英勇的人物或者三个出色的人。
萸房(yú fáng)的意思:指人的家庭或住所。
玉卮(yù zhī)的意思:指美玉,比喻美好的事物或人。
- 鉴赏
这首宋朝韩维的《九日席上赋得茱萸》描绘了秋季霜园中寥落的景象,一株茱萸独自开放,其果实如同兰佩般美丽,香气飘散在斟满美酒的玉卮之上。诗人借茱萸的芬芳唤起对往昔欢聚的回忆,尤其是那些美好的诗句,让他深感欣喜,因为它们延续了前人的文采风流。整首诗通过茱萸这一意象,表达了诗人对时光流转和人文传统的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢