- 拼音版原文全文
茅 苇 宋 /陈 允 平 白 苇 黄 茅 几 断 魂 ,数 家 鸡 犬 不 相 闻 。江 南 多 少 朱 门 闭 ,桑 柘 春 深 绿 似 云 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春深(chūn shēn)的意思:形容春天已经深入到了人们生活的方方面面。
断魂(duàn hún)的意思:指心灵受到巨大的创伤,感到极度痛苦和失落。
多少(duō shǎo)的意思:表示数量或程度的不确定,有时也表示询问。
家鸡(jiā jī)的意思:指在家中养的鸡,也用来比喻人因长期在家中受到保护而缺乏独立生存能力的状态。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
桑柘(sāng zhè)的意思:形容人或事物的表面看起来平凡普通,但内在却有着非凡的才能或价值。
数家(shù jiā)的意思:指对多个人或机构进行评估、比较,以确定最好的。
相闻(xiāng wén)的意思:指两地相距很远,却能互相听到对方的消息或声音。
朱门(zhū mén)的意思:指高门大户、富贵之家。
- 注释
- 白苇:生长在水边的白色芦苇。
黄茅:黄色的茅草。
断魂:形容心情悲痛或思绪纷乱。
朱门:古代富贵人家的大门,这里指豪门。
桑柘:桑树和柘树,古代常用作养蚕的树木。
绿似云:形容绿色浓郁,像云彩一样。
- 翻译
- 白苇和黄茅丛中,仿佛有无数离愁别绪,几家农户鸡犬相隔甚远几乎听不见。
江南的许多豪门大宅紧闭着大门,繁茂的桑柘树林在春天深处翠绿如云。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江南乡村的荒凉与落寞景象。"白苇黄茅几断魂",诗人以白苇和黄茅的色彩渲染出一种凄清的气氛,仿佛连人心都为之哀伤。"数家鸡犬不相闻",寥寥几家农户,鸡犬之声也稀疏难觅,更显其寂静与孤寂。
接下来,诗人笔锋一转,"江南多少朱门闭",暗示了豪门贵族的宅邸紧闭,隐含着世态炎凉,富贵人家在春天来临之际却未能享受春光,反而显得冷清。"桑柘春深绿似云",通过描绘满眼的桑柘绿叶如云,展现出大自然生机盎然的一面,与豪门的寂寥形成鲜明对比,寓言了人生的无常和贫富悬殊。
整体来看,这首诗以景写情,借自然景色抒发了对社会现实的感慨,表达了诗人对底层人民生活的同情以及对权贵阶层的批判。陈允平作为南宋词人,此诗体现了他关注民生、深沉的社会关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
昔年同社为秋词,今成往事,离居多感,岁晏不聊,触绪生吟,冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首·其五
娇病生憎酒气烘,尊前长捧玉杯空。
无端阿姊询闲事,氲得羞红似醉红。