《相和歌辞.从军行二首·其一》全文
- 注释
- 沙场:胡三省《通鉴注》:“唐人谓沙漠之地为沙场。
"碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。
呼延:呼延,是匈奴四姓贵族之一,这里指敌军的一员悍将。
- 翻译
- 身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。
突进营垒,射杀敌军大将,独自率领残兵杀开重围千骑而归。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位久经沙场、身穿破碎铁衣的将领,面对城南重围之险境,却依旧坚强无比。突营射杀敌军统帅呼延将,展现了其英勇善战的一面。然而,即便如此,他最终只能独自带领着千名残兵骑士返回。这不仅映照出战争的残酷与悲壮,也透露出英雄末路的孤独与无奈。
诗中的意象丰富,语言雄健有力,充分展现了李白在描写战事方面的高超技巧。同时,这也反映出了唐代军人的英勇与忠诚,以及战争带来的毁灭与哀伤。此外,诗中还隐含着对战争结果的无奈和对英雄宿命的同情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
导引·清都未晓
清都未晓,万乘并驾,煌煌拥天行。
祥风散瑞霭,华盖耸,旗常建,耀层城。
四列兵卫,爟火映、金支翠旌。
众乐警、作充宫庭。
皦绎成。
绀幄掀,衮冕明。
妥帖坛陛霄升。
振珩璜、神格至诚。
云车下冥冥。
储祥降嘏莫可名。
御端阙、肸号敷荣。
泽翔施溥,茂祉均被含生。
导引·龙舆春晚
龙舆春晚,晓日转三川。
鼓吹惨寒烟。
清明过後落花天。
望池馆依然。
东风百宝泛楼船。
共荐寿当年。
如今又到苑西边。
但魂断香軿。