《泛舟新湖晚归呈坐客》全文
- 拼音版原文全文
泛 舟 新 湖 晚 归 呈 坐 客 宋 /宋 庠 缭 绕 西 堤 接 暮 云 ,半 天 残 日 尚 留 宾 。归 桡 直 渡 无 多 怖 ,纵 有 风 波 不 陷 人 。
- 翻译
- 傍晚时分,西堤与暮色相融,半空中残留的夕阳仿佛在挽留客人。
归航的船桨直接划过水面,没有什么可怕的,即使有风浪也不会让人陷入危险。
- 注释
- 缭绕:环绕,盘旋。
暮云:傍晚的云彩。
半天:天空的一半。
残日:落日余晖。
尚:还,仍然。
留宾:留住客人。
归桡:归航的船桨。
无多怖:没有什么可怕。
纵有:即使有。
风波:风浪。
陷人:使人陷入。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅画面:夕阳西下,暮云与西堤相接,而半边天空中还残留着余晖,似乎为归途的行人保留着一线光明。诗人驾起小舟,径直渡过湖面,没有多余的恐惧,即使遇到风波也不至于沉没。这不仅展示了作者对自然景象的细腻描绘,也透露出一种超然物外、不畏艰险的情怀。全诗意境淡远,语言简洁自然,是宋代词人宋庠在晚归时所作,表达了一种平和自在的心情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢