- 拼音版原文全文
过 行 春 桥 明 /张 倩 倩 行 春 桥 上 月 如 钩 ,行 春 桥 下 月 欲 流 。月 光 到 处 还 相 似 ,应 照 银 屏 梦 里 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
到处(dào chù)的意思:四处,各个地方
还相(hái xiāng)的意思:指回到原来的样子或状态,恢复正常。
上月(shàng yuè)的意思:指上个月,表示时间的过去。
下月(xià yuè)的意思:指下个月,即指时间上的下一个月份。
相似(xiāng sì)的意思:相似指两个或多个事物在某些方面具有相同或相近的特征或性质。
行春(xíng chūn)的意思:指春天到来时,行走在田野间,欣赏春天的景色。
银屏(yín píng)的意思:指用来投射影像的银幕或屏风。也用来比喻以文艺方式展示的事物。
月光(yuè guāng)的意思:指月亮的光,也比喻没有积蓄或手头拮据。
- 鉴赏
这首诗以细腻的笔触描绘了夜晚行春桥上的月色之美,以及月光所引发的思乡之情和梦境中的忧愁。
首句“行春桥上月如钩”,以“如钩”形象地描绘了月形,既简洁又富有画面感,仿佛将读者带入了一个静谧而略带凉意的夜晚,桥上月色如新月般弯弯,给人以温柔而又略带寂寞的感觉。
次句“行春桥下月欲流”,则将视角转向桥下的水面,月光似乎在水面上流动,营造出一种动态美,同时也暗示了月光的清澈与明亮,仿佛能直接触及水面,给人以无限遐想。
接下来,“月光到处还相似”,点出了月光的普遍性和无处不在,无论是在桥上还是桥下,月光都以同样的方式洒落,展现出自然界的和谐与统一,同时也寓意着无论身处何方,心中那份对美好事物的向往和追求是相通的。
最后一句“应照银屏梦里愁”,将自然景象与人的内心情感巧妙结合,通过想象月光照射在银屏上,映射出梦中人的愁绪,表达了诗人对远方亲人的思念和内心的孤独。这种将自然景观与个人情感相融合的手法,使得诗歌意境深远,情感真挚,引人深思。
整体而言,这首诗通过对月色的细腻描绘,不仅展现了自然之美的魅力,也深刻揭示了诗人内心的情感世界,体现了中国古典诗词中“情景交融”的艺术特色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢