- 拼音版原文全文
赠 歌 姬 唐 /崔 仲 容 水 剪 双 眸 雾 剪 衣 ,当 筵 一 曲 媚 春 辉 。潇 湘 夜 瑟 怨 犹 在 ,巫 峡 晓 云 愁 不 稀 。皓 齿 乍 分 寒 玉 细 ,黛 眉 轻 蹙 远 山 微 。渭 城 朝 雨 休 重 唱 ,满 眼 阳 关 客 未 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春辉(chūn huī)的意思:指春天的光辉和美好景色。
黛眉(dài méi)的意思:形容女子修长的眉毛,也用来形容女子美丽动人的容貌。
皓齿(hào chǐ)的意思:形容牙齿洁白明亮。
满眼(mǎn yǎn)的意思:形容充满眼前,无法避免或忽视。
曲媚(qǔ mèi)的意思:指为了讨好他人而故意降低自己的身份、尊严或价值,用卑躬屈膝的态度去讨好他人。
双眸(shuāng móu)的意思:指双眼的目光或眼神。
渭城(wèi chéng)的意思:渭城是指位于中国陕西省西安市的一个古城,成语中引申为遭受战乱、灾难等破坏的城市。
巫峡(wū xiá)的意思:指险峻的峡谷或山路。
潇湘(xiāo xiāng)的意思:指湖南地区的风景和水色。也用来形容优美的风景或文人墨客的才华。
阳关(yáng guān)的意思:阳关是指阳光明媚的关口,也用来比喻困难或危险的境地。
一曲(yī qǔ)的意思:指一首曲子,也用来比喻一段事情或一段时间。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
云愁(yún chóu)的意思:形容忧愁的心情像乌云一样笼罩着人。
重唱(chóng chàng)的意思:指同一歌曲或曲目在不同场合或不同时间内再次演唱。
- 注释
- 水剪:比喻眼眸清澈如水。
雾剪衣:形容衣裳如雾般朦胧。
怨犹在:指瑟声中蕴含的幽怨之情。
愁不稀:形容哀愁频繁。
皓齿:洁白的牙齿。
寒玉细:形容牙齿洁白细腻。
黛眉:青黑色的眉毛。
远山微:形容黛眉如远山般秀美。
渭城朝雨:引用王维《送元二使安西》中的诗句,象征离别。
阳关客未归:指远方的游子尚未归家。
- 翻译
- 她的眼眸如水清澈,衣裳若雾朦胧,席间一曲婉转如春光般明媚。
夜晚的潇湘湖畔,瑟声幽怨似乎仍未消散;巫峡清晨的云朵,也仿佛承载着无尽的哀愁。
她皓齿微启,如同寒玉般细腻;黛眉轻皱,远山般的秀美隐约可见。
不要再唱起渭城的离别之歌,因为满眼望去,阳关的行人还未归来。
- 鉴赏
此诗描绘了一位歌姬的艳丽与哀愁,展现了诗人对其深情的怀念。开篇“水剪双眸雾剪衣”两句,运用了鲜明的意象,将歌姬的眼神比作清澈的水,衣饰则如同轻纱般轻柔,这种修辞手法营造出一种超凡脱俗的美感。接着“当筵一曲媚春辉”则透露出歌姬在演唱时所散发出的迷人魅力,似乎能让听者沉醉于她的歌声之中。
然而,随后的“潇湘夜瑟怨犹在,巫峡晓云愁不稀”两句,转而表达了诗人对那位已逝歌姬的思念与哀愁。这里通过对自然景物的描绘,如潇湘之夜的瑟缩感和巫峡曦光下的愁云,传递出一种淡淡的忧伤,这种情感在诗人心中久久不能散去。
“皓齿乍分寒玉细,黛眉轻蹙远山微”两句,再次强调了歌姬的美丽。她的牙齿如同冷玉般洁白无瑕,而她的眉目则似乎与远方的山峦相呼应,增添了一种神秘而又遥不可及的距离感。
最后,“渭城朝雨休重唱,满眼阳关客未归”两句,则是诗人对歌姬离开后的深切怀念。渭城的晨雨似乎在提醒着诗人不要再去回味那已逝的旋律,而“满眼阳关客未归”则表达了诗人心中对那位客人的不舍与期待。
总体而言,此诗通过对歌姬之美的描绘和诗人之情的抒发,展现了一种深沉且复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
初出金门寻王侍御不遇咏壁上鹦鹉
落羽辞金殿,孤鸣咤绣衣。
能言终见弃,还向陇西飞。