《江城夜泊》全文
- 拼音版原文全文
江 城 夜 泊 唐 /陆 龟 蒙 漏 移 寒 箭 丁 丁 急 ,月 挂 虚 弓 霭 霭 明 。此 夜 离 魂 堪 射 断 ,更 须 江 笛 两 三 声 。
- 注释
- 漏移:时间流逝。
寒箭:形容冷而急促的滴水声。
丁丁急:声音急促。
月挂虚弓:月光如挂在空中的弓。
霭霭明:月光朦胧明亮。
离魂:离别之愁。
堪射断:足以穿透。
江笛:江边的笛声。
两三声:一两声或再加一声。
- 翻译
- 寒冷的箭矢滴答声急促,月亮挂在虚无的弓上,光线朦胧明亮。
今夜的离别之情足以穿透心弦,还需江上的笛声再吹奏一二声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的江城夜景,诗人通过细腻的笔触和深沉的意境,将读者带入一个超凡脱俗的艺术空间。
"漏移寒箭丁丁急"一句中,"漏"指古代计时用的水钟,它滴答作响,象征着时间的流逝。"寒箭"则形容夜风的刺骨感,"丁丁"二字模拟了箭一般的夜风声。这个意象既表达了夜晚的清冷,也传递了一种紧迫和急遽的情绪。
接着是"月挂虚弓霭霭明",这里的"月"指的是明亮的月光,"虚弓"则形容月亮下投射出的弧线。"霭霭"模拟了月光下的波光粼粼,既描绘了夜晚的宁静,也映衬出诗人内心的深沉和明净。
"此夜离魂堪射断"一句中,"离魂"意味着灵魂般的孤独与凄凉。"堪射断"则是说这种感觉似乎可以被切割、打断,表达了诗人对于现实的无奈和对美好事物难以长存的感慨。
最后一句"更须江笛两三声","更须"意味着还需要,"江笛"则是指夜晚江边吹奏的笛子。"两三声"表达了诗人对于音乐的渴望,以及通过音乐来缓解心中的寂寞。
整首诗运用了丰富的想象和细腻的情感,营造出一种超脱世俗、与自然和谐共生的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢