《夜岩谣》全文
- 拼音版原文全文
夜 岩 谣 唐 /施 肩 吾 夜 上 幽 岩 踏 灵 草 ,松 枝 已 疏 桂 枝 老 。新 诗 几 度 惜 不 吟 ,此 处 一 声 风 月 好 。
- 注释
- 夜:夜晚。
上:登上。
幽岩:幽深的岩石。
踏:踩踏。
灵草:传说中的仙草。
松枝:松树的枝条。
已:已经。
疏:稀疏。
桂枝:桂花的枝条。
老:凋零。
新诗:新的诗篇。
几度:几次。
惜:可惜。
不吟:没有吟诵。
此处:这里。
一声:一声。
风月:清风明月。
好:美好。
- 翻译
- 夜晚登临幽深的岩石,踏着仙灵般的草木。
松树的枝叶稀疏,桂花也已经凋零。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在夜晚攀登幽深的岩石,踏过生长着灵草的地方。诗中提到的“松枝已疏桂枝老”表现出一种自然界的萧瑟与沧桑之感,通过对松和桂这两种树木形态的描述,传达了一种时间流逝、物是人非的情怀。
“新诗几度惜不吟”一句表明诗人对于即兴创作的珍视,但又不忍心轻易吟诵,因为在他看来,这些诗句包含了难以言传的内涵和情感。最后,“此处一声风月好”则揭示了诗人对自然美景的深刻体验。在这静谧的夜晚,仅仅是一阵风或是月光的映照,都能激发诗人的灵感,让他感到这是创作佳作的绝佳时机。
整首诗通过对山岩、草木和自然声响的细腻描写,以及对时间和创作过程的深刻反思,展现了诗人独特的情感体验和艺术追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
德州道中
出逢漕舟来,入逢漕舟去。
联樯密於指,我舫无著处。
沿流或相妨,百诟亦难禦。
有如暴客至,中夜失所据。
又如操江师,击搒散还聚。
摧篙与折缆,往往系愁虑。
平生凡几出,苦口戒徒御。
忍后莫争先,宁缓勿求遽。
今兹畏简书,刻日觐当宁。
而况河防严,衣冠重相惧。
危坐郁成晚,少寝惊达曙。
萧萧傍水村,隐隐隔城树。
缅怀古贤哲,高卧得深趣。
愧此行路难,推篷赋长句。